2019年2月27日

 

2/25

休肝日

 

 

 

2/26

イタリア・ヴェネトよりアルベルトが来日。

カーヴドリラックス売上NO.1 イタリアワイン、チェスコンのオーナーです。

 

 

久しぶりの商談。

いろいろとお話ができました。

 

 

チェスコンは2016年、2017年と2年続けての悪天候による大凶作に泣かされましたが、2018年は3年ぶりにまともな収穫に恵まれました。

 

 

今回はラボッソ、リボッラジャッラ、プロセッコと新ヴィンテージのワインのサンプルを携えての来日。

 

ワインはいずれ劣らぬ素晴らしい出来栄え。

次の入荷が楽しみです。

 

 

 

銀座店経由で有楽町ワイン倶楽部。

チェスコンのワインと一緒に、美味しいお料理をいただきました。

 

 

 

 

今日のメインは、北海道産のエゾ鹿のステーキ。

これはでらうま。

 

 

 

有楽町ワイン倶楽部の大ボスの松田さん、看板娘のセリーヌさんと記念撮影。

 

 

 

皆さん、ありがとうございます。

アルベルト、引き続きよろしくお願いますね。

 

 

 

 

Feb. 25

No Wine Day

 

 

 

Feb. 26

I received Mr. Alberto Cescon, the owner of Cescon Winery in Veneto Italy.

Cescon is the best seller Italy Wine in Cave de Relax.

 

Alberto, long time!

 

We had a nice business meeting.

 

Also, he brought his new vintage wines, which were Raboso, Ribolla Gialla and Prosecco.

All of them were very nice.

I think they have the best qualities ever.

 

Then we went to Yurakucho Wine Club via our Ginza Shop.

 

We had a very nice dinner with Cescon new vintage wines.

It spent a wonderful time.

 

Very good job!!

2019年2月25日

2/24

北海道4日目、最終日。

 

 

余市駅前から高速バスで小樽へ移動。

 

 

 

小樽駅近くにあるOSAワイナリーをアポなし訪問。

 

 

もともとワインインポーターに勤務していた長さんが、2015年に開業した新しいワイナリー。

小樽市街地にある築100年あまりの軟石で出来た倉庫を改造して作ったセラーです。

 

 

おととしの5月からカーヴドリラックスでもお取り扱いをさせていただいています。

 

 

で、残念ながら本日休業。

昨夜遅くまでイベントがあったようです。

 

 

アポなしなので、仕方がありません。

また、夏にでも来てみることにいたします。

 

 

 

新千歳空港のお寿司屋さんで、ウニ・イクラ丼。

 

 

これが、でらうま。

いや、今回の北海道は、いつになく海鮮系が大当たりです。

 

 

東京に戻って、帰宅途中に焼き鳥など。

ワインも少し(?)飲みました。

 

 

あっという間の4日間でした。

皆さん、ありがとうございました。

ワタシ、おつかれさまでした。

 

 

 

Feb. 24

I left Yoichi in the morning and arrived at Otaru City.

 

Then I visited to OSA WINERY with no appointment.

 

The cellar is rebuilt from an old house located at central Otaru.

 

Mr. Osa, the owner & wine maker, used to work in wine importers.

He started his winery in 2015.

 

Cave de Relax started selling OSA wine two years ago.

 

Unfortunately, the cellar was closed today.

It was a shop holiday.

 

 

I would like to come back here.

 

 

Then I moved to New Chitose Airport.

I had a very nice Uni-Ikura Rice Bowl.

 

 

After I came back to Tokyo.

I had a nice Yakitori dinner by the way to home.

 

Thank you!

2019年2月25日

2/23

 

北海道3日目。

 

今日はお仕事モードです。

キロロスノーワールドから、余市に向かいます。

 

 

途中のトンネルで、車がスリップ。スキーよりもスリリングなひとときでした。

 

 

 

余市で、札幌の”ワインショップ・フジヰ”の藤井社長ご夫妻と合流。

 

 

一緒に登地区に新しく登場したモンガク谷ワイナリーに伺いました。

オーナーの木原さんは、5年前に家族で余市に移住しワイン造りをスタート。

 

 

荒れ地を開墾しピノノワールを主体に葡萄を植え付け、現在3.5ヘクタールの葡萄畑を奥様のゆうこさんと二人だけで管理しているそうです。

ワインは無農薬で栽培した自園のブドウだけで仕込まれているこだわりの造りです。

 

 

ワイナリーは100年前に建てられた呉服屋さんの建物を解体し、木原さんの設計で再建築したもの。

札幌軟石と呼ばれるこの石の建物に対する愛着が、このユニークなセラーに込められています。

 

 

外から見たよりセラーの内部は広々としています。温度と湿度の管理とワイナリーの作業性に関して、とことんまでのこだわりが至るところの細部まで込められていて、本当に驚きました。

 

 

 

 

2018年産の熟成中のワインを2種類タンクから試飲させていただきました。

 

 

まずはシャルドネを主体に混醸した、初ヴィンテージとなるワイン。

 

バナナやキウイといったトロピカルフルーツを思わせるフレーバー。

ふくよかな果実味が口一杯に広がります。

 

 

ピノノワールを主体に仕込まれたワインは、熟したイチゴを思わせるベリー系の果実味が幾重にも重なります。

残糖度はほとんどゼロなのに甘い味わいも感じます。

極めてエレガントな後味が驚くほど長く口の中に残ります。

 

 

どちらのワインも今飲んで、もう充分に美味しい。

いや、素晴らしいワインです。

 

 

 

2018年ヴィンテージは、クオリティは最高ですが、ブドウの収穫が少なく全部あわせて2000本くらいしか仕込めなかったとのこと。貴重なワインをテイスティングさせていただきました。

 

 

 

 モンガク谷ワインは、カーヴドリラックスでも昨年から取り扱いを開始させていただき、大好評を博しています。

 ワイナリーを訪問し、木原さんのワイン造りに対する異常な程の熱い想いと、さまざまな拘りとディテールに触れて、感動を覚えました。

 

 

木原さん、本日はありがとうございます。微力ながら応援させていただきます。

今後とも、どうぞよろしくお願いいたします。

 

 

さて今夜は、余市の有志が主催する「余市ワインを楽しむ会」に参加します。

今年で26年目となる開催で、チケットの入手が困難となっている程の人気のイベントです。

 

 

ワタシは、おととしに次いで2回目の参加。会場の余市公民館は人、人、人、または人。

 

 

出展しているワイナリーの試飲ブースのお仕事を邪魔します。

 

ココファーム

 

 

ドメーヌタカヒコ

 

 

北海道中央葡萄酒

 

 

会場には、旧知のワインのお仲間も大勢。

 

余市といえばこの人、中根酒店の中根さん。

 

 

北海道ワインの島村社長。

 

 

ツヴァイゲルト栽培の達人、田崎さん。

 

 

ピノノワール栽培の達人、木村のおっちゃん。

 

 

出会ってもう10年になりますねー。

 

 

余市町の斎藤町長とも記念撮影。となりの女性は長野県大町市の山口さん。

 

 

昨日とおとといと、二日連続でお寿司と合わせて飲んだ グランポレール 余市ツヴァイゲルトレーベの葡萄を栽培している弘津さんとは初対面。ご縁を感じます。

 

 

ドメーヌ Yui の杉山さん、ご夫妻と長女のゆいちゃん。

持参された小瓶に入れたファーストワインのリリース前のサンプルを試飲させていただきました。

 

 

これはっ!

改めて紹介しますが、これは、見事に素晴らしいワインでした。

その場で藤井さんと一緒に購入を約束してしまいました。

 

 

うーむ、余市ワインを楽しむ会、恐るべし。

また、来年も参加したいです。

 

 

二次会の居酒屋さんで食べたホッケが凄く美味しかったです。

 

 

恐れていた三次会は、今年もカラオケ。

 

 

恐れていた通り、もうしっちゃか、めっちゃか。

 

 

 

悪夢(?)のような楽しいひとときでした。

 

 

皆さん、ありがとうございました。

お疲れさまでした。

 

 

 

Feb. 23

It was the third day in Hokkaido.

I was in the working mode today.

 

 

I moved to Yoichi and met Mr. & Mrs. Fujii, the owner of Wine Shop Fujii in Sapporo.

 

 

Then we visited to Mongamudani Winery, which is a new small winery in Yoichi.

 

 

Mr. Kihara, the owner & winemaker, started the grape growing and wine making five years ago.

 

 

He grows Pinot Noir, Chardonnay, Pinot Gris, Pinot Blanc, Sauvignon Blanc, etc. by organic method.

 

He produces his wine from his own grapes.

 

 

He made the cellar by rebuilding old houses stones.

The cellar is a small but very well organized.

 

 

Then we tasted his 2018 vintage wines from the tank.

 

I was surprised at their very high qualities.

 

Cave de Relax started to sell Mongakudani Wine since the end of last year.

They have already got a very good reputations.

 

 

I know the reason why Mongakudani high reputations by visiting here.

 

 

 

 

At the night, we joined to Yoichi Wine Party held at The Yoichi City Hall.

 

There were many, so many people.

 

I disturbed my friends wineries booths.

 

Also I met many wine makers, grape growers and wine professionals.

 

It was a very nice party.

 

 

 

After the party, I went to some traditional bar with my wine friends.

We enjoyed fine dishes and nice wine.

 

 

At last, we moved to a Karaoke bar.

We sang, sang, sang and sang.  

 

 

I dont remember the details there. 

 

DOOOBOOON!!!

 

2019年2月23日

2/22

北海道2日目。

午前中、ゲレンデでは強風に難儀をしましたが、午後からは快晴。

 

 

北海道にしては雪が重めでしたが、スキーは快調。

 

 

ちょっと飛ばしすぎ。

怪我したらどうすんの?

 

 

このスキー場、スピードが出すぎるレイアウトですね。

 

 

 

夜は再びお寿司にしました。

 

 

今日は、親方の前のカウンターの特等席を確保できました。

 

 

スキー場のお寿司屋さんとは思えぬ最高の握り。

 

 

 

山奥とばかり思っていましたが、実は小樽港から車で40分たらずの絶好のロケーションでした。

 

 

 

 

お店のワインリストに北海道のワインはこれしかないので、今夜もワインはサッポロ・グラポレールの余市ケルナーと余市ツヴァイゲルトレーベ。

 

 

これしかないけど、お寿司には最高のカップリングでした。

 

幸せの極致、ああ贅沢。

皆さん、申し訳ありません。

 

 

 

 

Feb. 22

It was the second day in Kiroro Snow Resort Hokkaido.

 

It was difficult to ski in the morning because of the very strong wind.

 

However, it became the very fine weather afternoon.

 

I enjoyed skiing very much.

 

I chose a sushi dinner tonight, too.

 

I could get a best counter table at the front of the sushi master.

 

I was amazed at the super fine sushi there.

 

So tasty!

 

Even though here is on the mountain, it takes only 40 minutes from the sea.

 

I chose the local wines as same as yesterday.

They offer only these two bottles as the local wine.

 

The local wines are very good for sushi.

 

It was a very wonderful day and night today.

Thank you so much!

2019年2月22日

2/21 

勤続20年の特別休暇(?)第一弾で、3泊4日の北海道旅行に出かけます。

 

 

朝4時半に自宅を出て、13時に余市のキロロスノーワールドに到着。

今シーズン4回目のスキーです。

 

 

まずまずのコンディションで、まずまずの滑り。

 

 

夕食は寿司会席を選びました。

 

 

全然期待していなかったのですが、非常にレベルの高いお料理にびっくり。

 

 

 

ワインは、サッポロ・グランポレールの余市シリーズのケルナーとツヴァイゲルトを選択。

 

 

いや、どちらも美味しい。

値段もリーズナブルでした。

北海道のワインは、北海道の食材に本当に良く合いますね。

 

 

夕食後、氷で出来た季節限定のレストランに行きました。

 

 

椅子もテーブルも全部氷で出来ています。

 

 

で、ホットワインをいただきました。

 

 

とても寒かったですが、幻想的な空間でいただいた暖かいワインは、とても美味しかったです。

 

 

大満足の北海道1日目。

 

夜、厚真町を中心に震度6弱の地震が北海道をまた襲いましたが、余市の揺れは大きくなくて、ワタシ気がつかないで爆睡しておりました。

 

 

Feb. 21

I had a four days- three nights trip to Hokkaido.

I left my home at 4:30 a.m. and arrived at Kiroro Snow World at 13:00.

 

It was the fourth time ski trip in this season.

 

I enjoyed skiing very much.

 

 

I chose a sushi dinner at the night.

I didn’t expect it so much.

 

However, it was a very nice sushi course.

 

I chose the local wines from the wine list there.

 

Sopporo Grande Polaire Yoichi Kerner and Yoichi Zweigeltrebe.

 

Both of the bottles were very good for sushi.

 

 

After the dinner, I went to Ice Restaurant & Bar.

 

Everything was ice, ice and ice.

 

I tasted a cup of hot wine.

It was tasty.

 

It was a very good day and night!

 

2019年2月20日

2/19

今日はお休み。

大田区の池上に梅林公園があると聞きつけ、散策に出かけました。

 

日蓮宗の大本山、池上本門寺の門前町。

池上駅に降り立つのは初めてです。

 

 

くずもちが有名らしい。

 

 

先ずはお寺の近くの古民家カフェで昼食。

風情のある店内、そぼろ丼が美味しい!

 

 

さすが、池上本門寺は大きいですね。超立派です。

 

 

 

お目当ての梅林は本門寺の裏手にありました。

 

 

6部咲きといったところでしたが、とても見事でした。

 

 

 

池上梅園から15分ほど歩いて、日本画家“川端龍子美術館”に到着。

 

 

ド迫力の日本画の大作に圧倒されました。

“タツコ”じゃなくて、“リュウシ”っていうんですね。無知ですみません。

美術館のお庭も見事なもの。

ここでも梅の花が咲き誇っていました。

 

 

池上界隈、山あり、谷あり、古いお寺や古民家や公園がひろがる風情のある良い町でした。

 

 

 

帰宅途中、溝の口駅で途中下車し、駅裏のディープゾーンで、ハイサワーと焼き鳥。

 

 

まだ夕日の沈まぬうちからお店はギューギューづめの満席。

 

 

焼き鳥がびっくりの美味しさ。値段はうそみたく安い。

 

 

ここ、また来ます。でも入れないかもですね。

 

 

いや、楽しい一日でした。

本日の歩数は、18,100歩、よく歩きました。

 

 

 

 

Feb. 19

It was a day-off today.

I went one day trip to Ikegami, where is a old down town in Tokyo.

 

The town is well-known by Ikegami-Honmonji, one of the big temples in Japan.

 

At first, I had a nice lunch at an old house.

 

Then I went to Ikegami-Honmonji.

What a big temple is this!

 

Then I moved to Ikegami-Baien, a plum blossom park near the temple.

Beautiful!

 

Then I moved to Kawabata Ryushi Musium.

Kawabata Ryushi is a famous Japanese style painter.

I was impressed in his very big pictures.

The garden of the musium was also beaautiful.

I enjoyed nice plum blossom, too.

 

I came to Ikegami at the first time.

Here is s very nice twon.

 

By the way to home, I dropped at Muzonokuchi and had a nice Yakitori dinner at an old house.

 

The dinner was very nice.

 

It was a very good short trip.

Thank you!



 

2019年2月18日

2/17

2月恒例のアウトレットセール初日。

輸入通関時にラベル不良等ではじかれた“訳ありワイン”を破格値で大放出です。

 

 

以前のような開店直後の大混乱・入場制限はなくなりましたが、閉店までお客様のご来店が絶えず、たくさんワインが売れました。

 

 

儲からないけど、ああ、すっきり。

ありがとうございました。

 

 

 

1本目 カミノ イベリコ ヴィウラ 2016 1,230円

スペイン・リオハ産の白ワイン。

とってもクリーンなスタイル。はじめ青リンゴを思わせる新鮮なフルーツのアロマ。

透明感のある酸とミネラル感。一点の曇りもない澄み切った味わいです。

いいですね、いいですね。

美味しいですね、美味しいですね。

 

 

2本目 アラルディカ ピエモンテ バルベーラ 2016 1,030円

赤はイタリア・ピエモンテ産。

こちらはラズベリーを思わせる赤い果実味がいっぱい。

じゃまな味がいっさいなく、新鮮な果実の酸があふれでます。

タンニンも丸く、後味は柔らか。

赤もとっても美味しいです。

今日は、リオハとピエモンテという銘醸地のワインですが、お値段もすごくリーズナブル。

さすが、カーヴドリラックスと自画自賛。

 

 

 

Feb. 17

It was the first day of Cave de Relax Outlet Sale.

We sold slight package damaged wines.

We received a lot of customers and sold a lot of wines.

Thank you!

 

 

1st Camino Iberico Viura 2016 1230 yen

It is made in Rioja Spain from 100% Viura.

What a clean style white wine is this!

At first, I felt very fresh fruits aroma like a green apple.

Then I felt very fine citrus and nice minerals.

It is a really transparent style of white wine.

Tasty! Tasty!

 

 

2nd Araldica Piemonte Barbera 2016 1030 yen

The red is made in Piemonte Itly from 100% Barbera.

I felt a lot of red fruits like a Raspberry.

The style is also very fresh and clean.

I like this mild tannin and comfortable after taste.

It was so tasty, too.

 

Both red and white today were made in world famous wine produce areas.

But the price is very reasonable.

Very good job!

2019年2月17日

2/15

休肝日

 

 

 

2/16

今日もお料理当番。今週3回目です。

 

 

活ホッキ貝、ミズタコ、キハダマグロのお刺身

 

 

グリーンサラダ

 

 

真鱈のムニエル、ブラックタイガーとホタテのソテー サフランライス添え

 

 

今日も大変よく出来ました。

 

 

 

 

1本目 アルファロワール パトドシャ シャルドネ ソーヴィニヨン 2017 1,350円

ロワール河中流域に位置する新進気鋭のワイナリーが仕込む白ワイン。

シャルドネのふくよかなフルーツ感とソーヴィニヨンのもつキレ味がとても良いバランスを生み出しています。

双方の“いいとこどり”です。

最初このブレンドありかな? と思いましたが、十二分にありでした。

最近、ロワール地方を中心にこのシャルドネとソーヴィニヨンのブレンドが流行ってるみたいです。

気がつけば我が家の新定番、これおすすめです。

 

 

2本目 アルファロワール パトドシャ ピノノワール 2017 1,350円

これは、だれがなんと言ってもピノノワールです。

ピノノワールの良さが余すところなく表現された冷涼系ピノノワール。

濃さはありませんが、チャーミングな赤い果実味ときれいな酸、ピノならではのミネラル感がたっぷり。

このスタイルのピノノワールをこの価格で飲めるのは、ピノ好きにとってはうれしい限りだとワタシは思います。

残念ながら売切れ欠品となってしまいました。

次回入荷は、6月上旬くらいかな。

 

 

 

 

Feb. 15

No Wine Day

 

 

 

 

Feb. 16

I cooked dinner.

It was the third time I had cooked dinner in this week.

 

 

Sashimi

 

Green Salad

 

Cod, Shrimp and Scallop Sauté with Saffron Rice

 

Very, very good!

 

 

1st Alpha Loire Pate de Chat Chardonnay-Sauvignon 2017 1350 yen

It is made from 50% Chardonnay and 50% Sauvignon Blanc grown in the middle Loire Valley.

It has rich fruits from Chardonnay and fine minerals from Sauvignon Blanc.

It is very well-balanced.

When I found this blend first time, I felt something strange.

However, I think it is a very nice blend at last.

They say you can find many the same blend in Loire Valley in these days.

I want to recommend this for all.

 

 

2nd Alpha Loire Pate de Chat Pinot Noir 2017 1350 yen

I am sure that it is a real Pinot Noir.

I think everybody says it is a Pinot Noir when drinking.

It perfectly has all of the Pinot Noir’s goodnesses.

I like the charming red berries, fine acidity and good minerals.

It is a very nice that you can taste such fine Pinot Noir with this reasonable price.

Unfortunately, it has become out of stock.

The next arrivals are expected on next June.

2019年2月15日

2/14

お料理当番。

 

 

ビンチョウマグロ、アボカドと長芋のタルタル

 

 

白子魔王

 

 

グリーンサラダ

 

 

若鶏の香草焼き マッシュポテト添え

 

 

 

上出来、上出来。

 

 

 

1本目 ジャック ピカール ブリュット NV 5,500円

バレンタインデーなので、シャンパーニュを抜きました。

好評発売中の季節のプレミアムペログビセットで購入。

ランス北東の飛び地、クリュ・ベルー産の優れものです。

青リンゴを思わせる爽快な酸と、豊かなフルーツ、キメ細やかな上品な泡。

やっぱ、シャンパンは旨いですね。

なんでシャンパンは美味しいんだろうか?

このペログビセット、いよいよ残り僅かです。

 

 

2本目 楠ワイナリー パッサージュ ルージュ 2013

バレンタインデーなので、楠ワイナリーを抜きました。

これ楠さんの地元長野の酒屋さんで購入したもの。

カベルネソーヴィニヨン、メルローとカベルネフランのブレンドです。

程よい熟成感と、絶妙のバランス感。

派手さはありませんが、なんとも素性のよさがにじみ出ます。

やっぱり楠さんのワインは美味しいです。

なんでだろ?

 

 

 

Feb. 14

 

I cooked dinner.

 

Maguro, Nagaimo and Avocado Tartar

 

Shirako

 

Green Salad

 

Roast Chicken with Mashed Potatoes

 

Very good!

 

 

 

1st Jacques Picard Brut NV 5,500 yen

As it’s Valentine’s Day today, I opened a bottle of Champagne.

It is made from Chardonnay, Pinot Meunier and Pinot Noir grown in Cru Berru, where is located north-east of Reims.

I felt a very nice green apple, very rich fruits and very elegant small babbles.

What a nice Champagne is this!

Why a fine Champagne is so tasty?

 

 

2nd Kusunoki Winery Passage Rouge 2013

Kusunoki Winery is a small-premium winery in Nagano.

I bought this at some wine shop in Nagano.

It is made from Cabernet Sauvignon, Merlot and Cabernet Franc.

It is not a big style wine but is very well balanced.

I felt good a mature nuance and elegant fruits.

It is a very fine Japanese red wine.

I love Kusunoki Wine!

2019年2月14日

2/13

今夜は地元で某新年会。

おっさん(じいさん?)4人で新百合ヶ丘の居酒屋さんに集まりました。

 

京風料理のお店らしい。

お店の前は、何十万回も通っていましたが中に入るのは初めてです。

 

 

4,500円で飲み放題付きのコース。

 

 

全然期待していなかったのですが、なかなかにおいしいです。

 

 

 

飲み放題のチリワインもまずます合格レベルでした。(画像なし)

 

 

 

二次会は、新百合ヶ丘のイタリアン。

 

 

ここに来るのは二度目です。

 

 

ハウスワインのイタリアの泡、白、赤といただきました。(画像なし)

これは十分においしかったです。

 

 

お料理もすごく美味しい。

 

それにつけても、オヤジの話はくどいですね。

たっぷりワインを飲んでも、二次会は一人2,000円でおさまりました。

新百合価格ですね。地元ラブです。

 

 

お店のスタッフのお嬢さんを無理やり真ん中に引き込んで記念撮影。

オヤジは強引ですね。

 

 

美味しく、楽しいひと時でした。

また集まりましょう!

 

 

 

 

Feb. 13

I joined in some late new-year party in a local.

Four my old friends gathered at some Japanese restaurant in Shin-Yurigaoka.

 

It was the first time I had come here.

 

 

We chose a 4500 yen dinner course with free drink.

I didn’t expect the dishes but they were nice.

 

The free drink Chile wine was OK, too.

 

 

Then we moved to near Italian restaurant and kept drinking.

It was the second time I had come here.

 

 

We taste bottles of the house Italian wine.

They were very nice.

 

 

The cooks were also very nice.

The charge of a person at the restaurant was 2,000 yen.

It was the Shin-Yurigaoka price.

So reasonable!

 

 

Finally, we took a memorial photo with a member of the staff there.

It was a very nice party.

Thank you very much!

2019年2月13日

2/12

お料理当番。

 

お刺身

 

 

グリーンサラダ

 

 

オージー ビーフステーキ

 

 

厚切り300gをさくっといただきました。

健康が一番です。

 

 

 

1本目 コロレード ビフェルノ ビアンコ 2016  1950円

イタリア モリーゼ州産の白ワイン。

有機農法で栽培したトレビアーノ、ボンビーノ、マルヴァジアで仕込まれています。

熟したメロンや白桃を思わせる果肉の厚みのある果実味と、ほどよいミネラル感が印象的。

飲みごたえがありますが、後味はさっぱりしています。

これ、とても良いワインです。

 

 

2本目 コロレード ビフェルノ ロッソ 2009  2500円

赤は10年熟成の2009年ヴィンテージ。偉大な当たり年ですね。

アリアニコとモンテプルチアーノで仕込まれた本格派ワインです。

ストラクチャーのしっかりとしたフルボディですが、有機ワインの優しさとまろやかなタンニンもあって、口当たりは極めてエレガント。

アルコール度数も13度と控えめなのがうれしい。

 

今日の厚切りステーキにぴったりでした。

 

 

 

 

Feb. 12

I cooked dinner.

 

Sashimi

 

Green Salad

 

Beef Steak

 

Very good!

 

 

1st Colloredo Biferno Bianco 2016 1950 yen

It is made from Torrebiano, Bonvino and Malvazia grown in Molise Italy by an organic method.

I felt rich fruits, big body and fine minerals.

The taste is full bodied but the after taste is very elegant.

I am sure it is a very fine white wine.

 

 

2nd Colloredo Biferno Rosso 2009 2500 yen

The red is ten years matured.

The vintage 2009 is a so great one.

It is made from Aalianico and Montepluciano grown in Molise by an organic method.

It has a very big structure and very good mature nuance.

I felt very elegant fruits and silky tannin and comfortable after taste.

I like the moderate alcohol degree, 13%.

It was very good for beef steak today.

2019年2月12日

2/11

午後、福島県の郡山市に入りました。

 

 

ヨークベニマル本部で商談後、横塚店経由で市内のイタリアンレストラン“スタジオーネ“で、ベニマルのスタッフの皆さんと遅めの新年会。

 

 

 

横塚店で購入したマイ・フェーヴァリットな白ワインをお持込み。

 

 

美味しいお料理とワインをたっぷり楽しみました。

 

 

 

すっかりご馳走になってしまいました。

 

 

皆さん、本日はありがとうございました。

 

 

引き続き、どうぞよろしくお願いいたします。

 

 

 

Feb. 11

I went to Kooriyama in Fukushima afternoon.

 

 

I had a business meeting at York Benimaru head office.

Then I went to York Benimaru Yokotsuko Store.

 

 

Then I went to “Stagione”, a nice Italian restaurant in Kooriyama”, and join in a late new-year party with some staff of York Banimaru.

 

 

I brought my favorite white wines bought at Yokotsuka Store.

 

 

We enjoyed nice dishes, nice wines and nice talking.

 

 

Very good job!

Thank you very much!!

2019年2月12日

2/10

体調がやっと戻りました。

今日は3日ぶりにワインが飲めます。

 

 

1本目 ラクロワ グラシオ ピクプールドピネ 2017 1,480円

久しぶりに飲むワイン、何にしようか迷いましたが、一番お気に入りのこれにしました。

豊かな果実味、柑橘系のさわやかな酸とミネラル感。

優雅で透明感あふれる美しいワインです。

ああ、ワインはやっぱり美味しいなああああ。

 

2本目 アントニャック クロズリーデリィ ルージュ 2016 1,080円

赤もラングドックにしました。

冷涼なリムー地区産のワインです。

さらりとした口あたり。赤と黒のベリー系の果実味とちょっとスパイシーなニュアンス。

丸みのあるタンニンとキレのよい後味。

南のワインらしからぬエレガントで冷涼感あふれる味わいです。

ああ、ワインはやっぱり美味しいです。

 

 

 

Feb.10

 

I completely recovered.

I could taste wine for the first time in three days.

 

1st La Croix de Gratiot Picpoul de Pinet 2017 1480 yen

I carefully chose the first wine after three days.

It's my most favorite Languedoc white wine.

I love the rich fruits, nice citrus and fine minerals.

It's a really elegant, beautiful and delicious white wine.

I am sure again that I love wine.

 

 

2nd Antugnac La Croserie des Lys 2016 1080 yen

The red was made in Languedoc, too.

It is made in Limoux, where has the coolest climate in Languedoc.

It was a very elegant style red wine.

I felt charming red and black berries, ripe fruits, silky tannins and comfortable after tastes.

I like this cool climate nuance very much.

So tasty!

I do love wine!

 

 

I do love wine!

2019年2月10日

2/7

未明に突然の腹痛と吐き気におそわれました。

商談の約束があり、なんとか這うように出勤しましたが、商談終了後、早々に帰宅。

38度の発熱と腹痛が続き、休肝日。

 

 

 

2/8

熱は下がりましたが、時々の腹痛とお腹の張りが続きます。

午後からはだいぶ良くなりましたが、やっぱり休肝日。

 

 

 

2/9

なんとか回復。ようやく食欲がでて食事も普通にとりました。

でも念のため休肝日。

3日連続の休肝日は極めて珍しいですね。

 

 

 

(画像は筆者。2009年2月3日節分に撮影。10年前の貴重な画像です。)

 

 

 

Feb. 7

I had a hard stomach pain and upset in the early morning.

Because I had a important business meeting in the morning, I managed to go to work.

As soon after the meeting, I went home.

I had 38 fever and kept a stomach pain.

No Wine Day

 

 

 

Feb. 8

I recovered from the fever but still had a stomach pain.

I became better from afternoon but I took No Wine Day.

 

 

 

Feb. 9

Fortunately, my sick went away.

However, I took No Wine Day, too.

 

2019年2月 8日

2/6

志賀高原スキー旅行二日目。

 

小雪の舞う天気ですが、雪は昨日より柔らかくて滑りやすいです。

 

 

一瞬雲が消えて、北アルプス連峰が現れました。

 

 

絶景の中を滑ります。

 

 

 

スキーは楽しいなあ。

 

 

うふふ、これワタシ。下の2枚は昨日の写真。

ちょっと上手そうに見える画像を選びましたが、ほんとはヘタです。

 

 

 

 

夕方、長野駅に下りて新幹線を待つ間、地元の居酒屋さんで夕食。

 

 

白は、また五一ワインを頂きました。

 

 

 

長野といえば馬刺し。

 

 

長野といえば厚揚げ。

 

 

長野といえばお刺身(?)。

 

 

赤も、また五一ワインを頂きました。

 

 

五一ワインは美味しいですね。

 

まだ少し時間が合ったので、駅前の立ち飲みで長野の日本酒。

 

 

お店のマスターと日本酒談議をしていたら、あっという間にタイムアップ。

ギリギリ指定の新幹線に間に合いました。

 

 

 

盛りだくさんの一泊二日。

今シーズン、もう一回長野にスキーに来られたらいいなあ。

 

 

 

 

Feb. 6

It was the second day in Nagano ski trip.

The weather was not so good but the slope was better than yesterday.

 

 

Temporally, the clouds disappeared and beautiful mountains appeared.

 

So beautiful!

 

I enjoyed skiing very, very much!

 

 

 

After the skiing, I went back to Nagano Station.

 

While I waited for Shinkansen Train, I had a nice dinner at some Japanese bar.

 

I tasted Goichi Wine again.

 

Tasty!

 

 

After the dinner, I dropped in some standing sake bar at the front of the station.

I tasted glasses of Nagano sake.

 

 

Finally, I caught my Shinkansen just in time.

 

 

It was a so nice ski trip.

I want to come here again in this season.

2019年2月 7日

2/5

本日より1泊2日で、長野志賀高原へスキー旅行。

今シーズン3回目の志賀高原です。

 

 

天気は快晴。

前日の雨と季節はずれの高温で溶けた雪が凍りってバーンはカチカチ。

 

 

怪我をしないように慎重に滑りました。

 

 

夕食はホテルの居酒屋で。

 

 

 

五一ワインが置いてあって、とてもハッピー。

五一ワインは、美味しいです。

 

 

夕食後ホテルのバーで、たかやしろワインの白。

ケルナー主体にシャルドネとソーヴィニヨンのブレンドです。

 

 

こちらもとても美味しかったのです。

 

 

志賀高原は良いところです。

 

 

 

Feb. 5

I went to a two-day ski trip to Shiga-Kogen in Nagano.

It was the third time I had come here in this season.

 

It was a very fine day but the snow slope was very hard, very solid.

 

I skied very carefully.

 

 

I had a nice dinner at the Japanese restaurant at the hotel

I tasted Goichi Wine, which is a popular local wine in Nagano.

I was so happy.

 

 

Then I moved the main bar at the hotel and tasted Takayashiro Blanc, which is also local wine, a small product in Nagano.

 

 

The white wine was also very good.

I enjoyed the after skiing tonight very much.

2019年2月 6日

2/3

節分は、休肝日。

 

 

 

2/4

立春です。暦の上では、もう春です。

と、思ったら今日の東京の気温は20度近くまで上がって、本当に春の陽気。

暖かい立春なんて記憶にありません。

やっぱ地球温暖化?

 

 

 

1本目 レ ロッシュ ブランシュ ミュスカデ セーヴルエメーヌ 2017  1390

このミュスカデ、本当に澄みきった透明な味わい。

加えて果実味のヴォリュームがあって飲みごたえかあります。

柑橘系の酸とミネラル感もいい感じ。

良いミュスカデです。

 

 

2本目 アルファ ロワール バトドシャ ピノノワール 2017  1350 yen

赤もロワール産。

ロワール産のピノノワールです。

半年くらい前に入荷したての時は、軽いタッチだったと覚えますが、ここに来て俄然果実の厚みを感じるようになっています。

ブランドだったら、北のブルゴーニュと言いそうです。

美味しいです。凄くピノノワールしています。

売れ行きが良すぎて、品切れ寸前です。

残念。

次の入荷は5月くらいの予定です。

 

 

 

Feb. 3

No Wine Day

 

 

 

Feb. 4

It was the last day in the year by Chinese Calendar.

It was very warm in Tokyo today.

 

 

1st Les Roches Blanches Muscadet S & M Sur Lie 2017  1390 yen

It has really clean cristal fruits.

I like this nice citrus and fine minerals.

Also, I felt a very rich body and sharp after taste.

I am sure that it is a very good Muscadet.

 

 

2nd Alpha Loire Pate de Chat Pinot Noir 2017

The red is also made in Loire.

It is made from 100 Pinot Noir.

I remember that it was a light style Pinot Noir when I received a half year ago.

However, I felt a rich fruits and structure today.

It has been changed.

If I taste this by blind, I would say,

" It is Burgundy."

I am sure it is a very fine Pinot Noir.

It sells very well.

Unfortunately, it will be out of stock soon.

The next arrivals are expected next May.

2019年2月 3日

2/2

お料理当番。

地味目に手巻き寿司。

 

 

真鯛、真鯵、ヤリイカ、ミズタコ、シマアジ、ホタテ、本マグロ、イクラ

 

 

手巻き寿司は美味しいです。

 

 

 

1本目 マルサン葡萄酒 甲州 百 2017 1520円

オーナー醸造家、若尾さんの甲州は、搾汁の時プレスをしっかり行うそうです。

そのため果皮由来のわずかな苦みとしっかりとしたボディを感じます。

くわえてブドウの良さがストレートに表現された綺麗な果実味。

素晴らしい甲州だと思います。

で、この値段。さすがは勝沼の大地主。すごい。

 

 

2本目 マルサン葡萄酒 ベリーA 百 2017 1410円

赤のマスカットベリーAはさらにリーズナブルな価格設定。

こちらもブドウの良さがワインの味わいに表現されています。

甘いアロマに似合わぬキレのある辛口。

ライトボディとありますが、どうしてしっかりとした飲みごたえがあります。

素直でエレガントな味わいのベリーAです。

手巻き寿司にもぴったりでした。

 

 

 

Feb. 2

I cooked dinner, Temaki-Sushi.

 

So delicious!

 

 

1st Marusan Winery Koshu Hyaku 2017 1520 yen

Mr. Wakao, the owner & winemaker, produces this Koshu by strong grape pressing method.

Then his Koshu has a slight bitter and rich body.

Also his fine grape shows very nice fruits.

I think it is a very fine Koshu.

However, the price is jokingly reasonable.

Wakao family is one of oldest land owners in Katsumuna.

 

 

2nd Marusan Winery Bailey-A Hyaku 2017  1410 yen

The price of the red is more reasonable.

I also felt very good fruits thanks of very fine grapes.

The taste is very fine and charming.

It is a really tasty Muscat Bailey-A.

I want to recommend this for all Japan Wine lovers.

It was very good for sushi today.

2019年2月 2日

1/31

休肝日

 

 

 

2/1

2月になりました。カーヴドリラックスの営業は21年目に入りました。

今夜は某所で外飲み、画像なし。

 

ビール → ウイスキー(珍しい)

 

家に帰ってサッカーを観ながら白ワイン。

 

 

 

画像は地元の鶴川駅前に広がるネギ畑。

調べてないけど、東京で駅前にネギ畑があるのは、多分ここだけでしょう。

 

 

 

 

Jan. 31

No Wine Day

 

 

 

Feb. 1

February has come.

Cave de Relax has become in the 21th year.

 

I have some meeting dinner at some place.

 

I tasted glasses of beer and whisky.

 

After I came home, I tasted glasses of white wine by watching a succor game on TV.

 

The picture is a green onion farm at the front of Tsurukawa Station, which is my home station.

 

I think the station is only one that has a green onion farm in Tokyo.



▲ このページの先頭へ