2018年6月

<<2018年5月

2018年6月19日

6/16

休肝日

 

 

 

6/17

ワイン仲間の三井先生のワイン会にお招き頂きました。

 

 

 

 

本日も貴重なワインがぞろぞろ。

 

 

 

これ、みんな飲むの?

 

 

お料理は、いつものようにサイタブリアさんのケータリング。

 

 

 

ケータリングって、こんなに美味しいの? と驚きのクオリティー。

 

 

 

 

持参した奥出雲ワインの小公子2010年は、ワタシの秘蔵品。

大事に持っていましたが、飲むのは初めて。

大人気の理由がわかりました。

極めてまろやかで、密度のつまった上品なフルーツ感。ヤマブドウ系の交配種とはとても思えません。

 

 

 

ダヴィッド・デュバン クロドラロッシュ 2009年、ボーセジュール・ベコ1998年と並んで、今日のワタシのベスト3ワインでした。

お子様たちのバースデーのお祝いなどもあり。

 

 

 

サイタブリアの山口シェフと記念撮影。

 

 

実質の飲み手が延べ8名で、11本のワインを抜いたあたりまでは覚えているのですが。。。

アイリッシュウイスキー???

 

 

あれ、こんなワインもぬいちゃったんだ?

 

 

記憶にありましぇん。

 

 

すっかりご馳走になってしまいました。

 

で、どどどぼーん!!

 

 

 

 

 

Jun. 16

No Wine Day

 

 

 

Jun. 17

I was invited to a home wine party of Dr. Mitsui family.

 

There were many super fine wines as usual.

“Are we going to drink all of the bottles?”

 

We enjoyed very nice dishes catered by Citabria, a very fine caterer in Tokyo.

 

I bought Okuizumo Winery Shokoshi 2010, a very fine red wine in Japan very difficult to get.

 

It was the first time I had tasted Okuizumo Winery Shokoshi.

I understand that the red wine is very popular in Japan wine lovers.

I felt very elegant-dense fruits, silky tannin and impressive after taste.

 

It was my best 3 wines today with David Duban Clos de la Roche and Chateau Beau-Sejour Becot.

 

 

We celebrated kids’ birthday.

 

It was a great party!!

Thank you very much for Dr. Mitsui!!

 

I remember we opened 11 bottles but I don’t remember the Irish whiskey and the super fine Italian white bottle.

 

Dooooo Booooo Nnnnnn!!!

2018年6月15日

6/14

ポルトガルから帰国後、寝ているときによく足がつります。

早朝未明、ふくらはぎの激痛で目がさめること、しばしば。

恐怖です。。。

 

 

 

1本目 アラルディカ アスティ セッコ  NV  1,500円 新入荷

アスティ・スプマンテといえば、モスカート(マスカット)から造られる甘口ワインが一般的ですが、これは辛口仕立てのスパークリングワイン。

甘いアロマの期待を裏切るドライで爽快な口当たり。

聞けば、現地でも辛口のアスティ・スプマンテが人気とのこと。

透明なフルーツ感にキメ細やかな泡と、心地よいミネラル感。

美味しいです。今の季節にぴったり。

 

 

 

2本目 アンコーラ モンテプルチアーノ ダブルッツォ 2016 1,030円 新入荷

こちらも新入荷のイタリアワイン。アンコーラ醸造所は小さな栽培農家の協同組合です。

従来輸入しているヴェネト州のガルガネーガとプーリア州のサンジョヴェーゼに加えて、今回モンテプルチアーノが仲間入り。

樹齢30年から50年の古木から収穫されたモンテプルチアーノ100%を野生酵母で発酵・醸造。

プラムやダークチェリーを思わせる黒いベリー系の果実味に、まろやかなタンニンと果肉のヴォリューム。口当たりは驚くほどまろやかです。

これ、抜群のコストパフォーマスだと思います。

おすすめです!

 

 

 

 

Jun. 14

After I came back from Portugal, I often had a leg cramp on the bed.

I wake up by terrible pain in early morning.

So bad!

 

 

1st Araldica Asti Secco NV 1500 yen  New arrivals

Ordinary, Asti Spumante is made for sweet wine but this Asti is dry sparkling wine.

Even though a sweet aroma, the taste is very dry and crispy.

I felt clean fruits, small babbles and fine minerals.

So tasty!

 

 

2nd Ancola Montepulciano d'Abruzzo 2016 1030 yen  New arrivals

It is the new arrivals from Italy, too.

We have been dealing Garganega and Sangiovese of Ancola for a long time.

Then we received this brand-new Montepulciano last month.

It is made from old vines Montepulciano fermented by wild yeasts.

I felt charming black berries, mild tannin and elegant fruits nuance.

It’s so tasty.

I think the price is super reasonable.

I want to recommend this for all!

2018年6月15日

6/13

鳥取県、米子市です。

 

 

 

まるごう東福原店さんに伺いました。

 

 

まるごう各店の店長、マネージャー、お酒売場の担当者にお集まりいただき講習会を開催。

 

 

 

売場のチェックポイント、ワイン販売のコツ、陳列作業など、実際にワイン売場に入って勉強しました。

 

 

 

エンドのカーヴドリラックスワインのコーナーに磨きがかかりました。

 

 

皆さん、お疲れさまでした。

ありがとうございました。

 

 

米子空港行きのバスを待つ間、駅前のお洒落な和食バルで、スペインワインと山陰の海の幸と山の幸。

 

 

鳥取は、うまいものの宝庫ですね。

 

 

何を食べても美味しいです。

 

 

本日の関係者が揃って記念撮影。

皆さん、ありがとうございます!!

 

 

 

米子空港のカフェで、奥出雲ワインの赤と白。やっと奥出雲ワインが飲めました。

美味しいです。

 

 

最終便で東京に戻ります。

機内で空港で買ったネズミ男のカップ酒をチビチビと。

 

 

深夜の帰宅。

ワタシことクニちゃん、お疲れさまでした。

 

 

 

 

Jun. 13

It was a very fine day in Yonago.

I went to Marugo Higashi-Fukuhara Store and organized a wine sales seminar.

Several managers in Marugo gathered at the store.

 

We studied how to operate a wine shop in supermarket.

 

Good job!

 

While I waited for a shuttle bus to Yonago Airport, I had a nice dinner at some local foods bar near the bus stop with the members of staff today.

 

It was a very nice party.

 

While I waited for the flight at the airport, I tasted glasses of Okuizumo Wine, the top wine in the local area.

They were so tasty.

 

Finally, I tasted a cup of a local sake in the plane.

 

I came back home in mid night.

 

Good job!!

2018年6月14日

6/12

明日の“スーパーマーケット まるごう“さんのワイン講習会のために夕刻、米子空港に到着。

 

 

 

米子グルメ御用達の和食店で夕食。

 

 

山陰の旬の味覚を満喫します。

 

 

境港の本マグロは、泣きたいほど美味しい。

 

 

天然のブリかま焼きは、気絶するほど美味しい。

 

 

鳥取に来たら、これを飲まねばと北条ワイン。

 

 

ちょっと、昔っぽい酸化熟成感のある砂地の甲州は確信犯ですよね。

わざとらしさがなくて、懐かし美味し。

 

 

 

米子の夜は、バーボンで更けゆきます。画像なし。

明日は、きっと頑張ります。

今日はおやすみなさい。

 

 

 

Jun. 12

I flew to Yonago in early evening to held a wine seminar for Marugo, a local supermarket chain, tomorrow.

 

 

I had a very nice local foods dinner.

 

 

Every seafood was so great, outstandingly delicious!

 

I tasted Hojo Wine, which is a local wine there.

It was very nice, too.

 

 

Then I moved to some night club and tasted a glass of Bourbon Whisky.

I will work so hard tomorrow.

2018年6月14日

6/10

休肝日

 

 

6/11

季節はずれの台風接近。かなり南にそれてよかったですね。

 

お料理当番。

ミズダコとイクラのカルパッチョ

 

 

枝豆、グリーンサラダ

 

 

ホウボウのアクアパッツァ

 

 

アクアパッツァ、美味しい。

 

 

 

1本目 キンタ ドス カルヴァリャイス ドゥケデヴィゼウ 白 2015  1500円

カーヴドリラックスの直輸入ポルトガルワインです。

発売中のワイナート91号のポルトガル白ワイン50本テイスティングで、とっぷベスト3ワインに選ばれました。

 

 

 

豊かな広がりをみせる果実味に寄り添うエレガントな酸、心地のよいミネラル感に余韻の長い綺麗なアフターテイスト。

これは、飛び抜けて美味しい白ワインです。

2倍の値段でも不思議ではないクオリティーだと思います。

ポルトガル、来てます。

確実に来てます。

 

 

2本目 キンタ ドス カルヴァリャイス ドゥケデヴィゼウ  2014

赤もとても美味しいです。

トゥリガ ナショナルで仕込まれたワインなので、濃厚なフルボディかと思えば、さにあらず。

密度のつまった芳醇なフルーツ感に、さらりとしたタンニン。豊かなミネラル感を感じる冷涼系でエレガントなスタイルです。

まったりとしながらも、キレのある優雅な赤ワインです。

アルコール度数も13%と穏やかなのが嬉しいです。

これは、美味しい。

先月のポルトガルワインツアーで、300種類くらいのワインを試飲しましたが、これはその中のにいたら、間違いなく最上位のグループに入りますね。

実に良いワインであります。

 

 

 

Jun. 10

No Wine Day

 

 

Jun. 11

I cooked dinner.

Mizutako Carpaccio

Edamame

Green Salad

Houbou Aquapatua

Very  good

 

1st Quinta dos Carvalhais Duque de Viseu Blanco 2015  1500 yen

It is made from Encruzado grown in Dao Portugal.

We import this directly from the winery.

It was chosen as the top 3 Portuguese white wine by Winart #91.

I felt very elegant-dense fruits, beautiful acidity, fine minerals and comfortable after taste.

It is an outstandingly tasty white wine.

I can buy this if the price is 3000 yen.

Portugal wine is coming now!

 

 

2nd Quinta dos Carvalhais Duque de Viseu Tinto 2014

The red is also outstanding!

It is made from 100% Touriga Nacional grown in Dao.

Because of Touriga Nacional, you probably think it is a dark & full-bodied red wine.

However, it is a really elegant style one.

I felt dense-elegant fruits, charming black berries, mild tannin and nice minerals.

I like this alcohol degree 13%.

It is really cool!

I tasted around 300 wines on the Portugal Wine Tour last month.

If this red in the group, I must choose this in the top ones.

Very good!

2018年6月12日

6/9

ポルトガル・ダメージのせいか、仕事がみな遅れ気味。

後手後手に回って、あせってミスを連発。いかん。

 

 

 

1本目 サモラ ブランコ 2017 サンプル試飲

今回のポルトガルツアー、最後の訪問先のワイナリーで出会ったワイン。

何気なく試飲して、「おっ! これか!?」と、ビビっと来たワインです。

 

 

 

産地はリスボン近郊のテージョ。

ブドウ品種は、地ブドウのフェルナンピアス、アリントにソーヴィニヨンブラン。

試飲だけじゃ、決められないので航空便でサンプルを取り寄せました。

 

で、やっぱ、ワタクシことクニちゃんの舌は確かでした。

これは、すごーく美味しい。

きれいなアロマ、雑味のない厚みのあるフルーツ、伸びる酸、程よいミネラル感。

フランスでも、スペインでもイタリアでもないけど、ニューワールドではない欧州系のニュアンス。

で、ありえないリーズナブルな価格。

これ、大ヒットの予感がひしひし。

買います、買います、これ買いますよー! いっぱい買いますよー!

 

 

 

2本目  サモラ ティント 2016 サンプル試飲

赤は、シラー、トゥウリガナショナル、アラゴネスにアリカンテブーシェのブレンド。

赤も素晴らしいっ!

とにかく丸くまろやかなでリッチな味わい。

プルーやダークチェリーを思わせる黒い果実の味わいがあふれます。

酸もしっかりしているので、全くもたつきません。

これ美味しいです。これも買います。

daimajoさまも「うん、これはおいしい。この値段はありえない。」と珍しくサンプルを絶賛。

 

 

カンパニア デス レジリアスというこの地域の大地主が所有するワイナリー。

 

 

総面積は1万8000ヘクタールと想像を絶する広さ。競技用の馬の飼育でも有名で、過去にはオリンピックの金メダルをとった馬も輩出しているそうです。

 

 

ベルナルドさんっていう陽気なワインメーカーが造っています。

今回のポルトガルツアー、最後の最後で実によいご縁をいただきました。

サモラの赤と白、秋口には入荷しますので、どうぞご期待ください。

 

 

 

 

Jun. 9

I couldn’t clear many paper works on time.

Then I made many mistakes.

Oh! No!

 

 

1st Samora Blanca 2017 Sample tasting

I met this white wine at the last winery I visited to at the Portugal Winery Tour last month.

When I tasted this at the winery, I thought that it is the wine I looking for.

It is made from Fernao Pires, Arinto and Sauvignon Blanc grown in Tejo.

Because I cannot make a decision by only tasting, I got the sample bottles by DHL.

 

Oh! I’m sure that I was true.

It’s so tasty!

I like this fresh aroma, rich fruits with nice citrus, good minerals and clean after taste very much.

I’m sure it has an outstanding quality in this class.

Finally, finally, I found the wine I have been looking for.

I decide I shall buy this very fine Portuguese white wine.

 

 

2nd Samora Tinto 2016

The red is made from Syrah, Touriga Nacional, Aragonez and Alicnate Bouchet grown in Tejo.

The red is outstanding, too!

I felt concentrated black berries, silky tannin, nice acidity and comfortable-long after taste.

It is a very rich and elegant red wine.

I will but this, too.

 

The wine is made by Companhia das Lezirias, the huge land owner in this area.

The wine maker is Bernardo.

I am so glad, so happy to see them!

2018年6月 9日

6/7

休肝日

 

 

 

6/8

お料理当番、手巻き寿司。

 

北海道産松川カレイ、長崎産ヒラマサ、長崎産剣先イカ、鳥取産真鯵、鳥取産天然本マグロ、北海道産ミズタコ、北海道産ホタテ。

 

 

今日は捌きものが多かった。

 

 

こんな風に下ろしました。

 

 

 

上出来、上出来。

 

 

 

1本目 タケダワイナリー カミノヤマ テロワール 白 2016

昨年8月ワイナリーの売店で購入。山形県上ノ山市内の限定発売品。

上ノ山収穫のデラウエアとセイベル9110の混醸。

サンスフル(亜硫酸無添加)の表記はありませんが、これ亜硫酸使ってないでしょう。

本当にビオっぽい。それも凄く良いロワール辺りのビオのアンセストラルを思わせます。

デラの変な甘っぽさは皆無で、フルーツ感、イースト感、いきいきとした泡のバランスが絶妙。

すすーと体に染み入ります。

これも本当にお見事。さすが、タケダ。

 

 

2本目 タケダワイナリー カミノヤマ テロワール 赤 2016

赤は上ノ山収穫のマスカットベリーAとカベルネソーヴィニヨンのブレンド。

泡は僅かに感じるほど。あふれるような新鮮な赤いフルーツが押し寄せます。

エレガントなタンニンときれいに伸びる酸。

自然で素直な果実の味わいが、ひときわ印象的です。

何の抵抗感もなくスルスルと飲めてしまいます。

素晴らしいっ!!

 

 

 

 

 

Jun. 7

No Wine Day

 

 

 

Jun. 8

I cooked dinner, Temaki-Sushi.

 

 

I cooked many fishes.

 

 

Very, very good!

 

 

 

1st Kaminoyama Terroir white 2016

I bought this at the winery.

It was made from Delaware and Seibel 9110 grown in Kaminoyama, Yamagata.

It was a very small production sold at only local area around the winery.

I felt very natural fruits, vivid babbles, fine acidity and minerals.

I didn’t feel any sulfites nuance.

What a natural white wine is this!

So tasty!

 

 

2nd Kaminoyama Terroir red 2016

The red is made from Muscat Bailey-A and Cabernet Sauvignon grown in Kaminoyama.

It was a very small production, too.

I felt super fine red berries, elegant tannin, nice acidity and comfortable after taste.

The taste was very, very natural, too.

It was very good for sushi today.

Delicious!

2018年6月 7日

6/6

あちこち商談の一日。

どうもまだ、ポルトガル疲れが残っているようです。

 

 

1本目 シャトーデタンプリエ ミュスカデ セーヴルエメーヌ シュールリー 2014 1,600円

ミュスカデのコミューン“ル・パレ”地区に住む10人の若いブドウ栽培者が共同で運営する気鋭のワイナリー。

とにかく澄んだ果実味が際だちます。

加えて研ぎ澄まされたミネラル感。

飲むたびに、ああ、いいミュスカデだなあ、と思わずにはいられません。

 

 

2本目 ファミーユ キオ レ クヴェルセ コートデュローヌ 2014 1,500円

たっぷりとしたベリー系の果実味、しっかりとした酸、マイルドで口当たりのよいタンニン。

良質な南部ローヌワインの典型的スタイルですね。

ブドウ品種はグルナッシュ、シラー、ムールヴェドル。

しっかりとした骨格を持ちますが、飲み口はとてもエレガント。

これも、とってもコスパが高いと思います。

 

 

 

 

Jun. 6

I had many business meeting today.

I seemed to keep a damage from the Portugal Wine Tour.

 

1st Chateau des Templiers Muscadet Sevre et Maine Sur Lie 2014 1600 yen

The winery is operated by ten young wine makers & grape growers in Commune Pallet, Muscadet.

I felt very clean fruits, nice acidity and fine mnerals.

It’s a just my favorite taste.

Tasty! Tasty!

 

 

2nd Famille Quiot Les Couversets Cotes du Rhone 2014 1500 yen

I felt rich black berries, nice acidity, soft& mild tannin.

It is a typical style of the fine Rhone red wine.

It is made from Grenache, Syrah and Mourvedre.

It has both a very good structure and elegance.

I am sure again it has a very high cost performance.

2018年6月 7日

6/5

酒類食品卸、升喜さんの商品展示会に出展しました。

毎年恒例の展示会。

 

 

数えてみたら、今年で18年連続でこちらの展示会に参加しています。

けっこう凄い。

 

 

今回は試飲ブースだけでなく、トークショーの講演依頼もいただきました。

 

 

約50名のお客様に、日本ワインのお話をいたしました。

 

 

幸い講演は、ご好評をいただけたようです。

 

 

 

試飲ブースでは、ウチが輸入するポルトガルワインを主にご紹介。

 

 

ハードなポルトガルワインツアーから帰国したばかりなので、そんなにポルトガルワインに詳しい訳でもないのに、熱く語ってしまいました。

 

 

幸いワインは、どれも非常に高い評価をいただきました。

皆さん、ありがとうございます!

 

 

ああ、つかれた。

なんか、まだ時差ぼけが残っているみたいな。

 

 

 

Jun. 5

I joined in a business trade show organized by Masuki, which is a major food & beverage wholesaler in Tokyo.

 

 

I have kept joining in this event for 18 years.

In this time, not only I had a wine tasting booth, but also I was in charge of a wine seminar.

I talked about Japan Wine.

Fortunately, I probably got good reputations.

 

 

I showed mainly Portuguese wine I imported.

 

 

Because I joined in a Portugal Wine Tour last month, I talked about Portugal a lot even though I don't know Portuguese wine so much.

 

 

Fortunately, our Portuguese wine got very good reputations, too.

Thank you very much!

2018年6月 6日

6/3

休肝日

 

 

 

6/4

南アフリカから来日中のホセと商談。

 

 

 

ミッドタウン日比谷でランチの後、ザ・セラー銀座でパンゴリンと記念撮影。

 

 

 

帰宅後、

 

 

1本目 アントニャック クロズリーデリイ

ブラン 2016  1,080

すっかりとしたキレ系の白ワインは、この季節に欠かせない存在。

きれいな酸とミネラル感がたっぷり。

美味しいです。

 

 

2本目 アントニャック クロズリーデリイ ルージュ 2016  1,080

赤のアントニャックもクールな冷涼系。

さらったした口当たりにしなやかに伸びる赤い果実の酸。

冷して美味しい赤ワインです。

 

 

 

 

Jun. 3

No Wine Day

 

 

 

Jun. 4

I received Jose from South Africa.

After business meeting, we had a nice lunch at Tokyo Midtwon Hibiya.  

Then I took him The Cellar Ginza.

We had a selfie with Pangolin.

 

 

 

After I came home,

 

1st Antugnac Closerie des Lys Blanc 2016. 1080 yen

I need such cool style white wine in this season.

I like this sharp acidity and minerals.

So tasty!

 

 

2nd Antugnac Closerie des Lys Rouge 2016. 1080 yen

The red is also very cool style.

I like this elegant touch and fine red acidity.

It is very good for summer time, I think.

Serve this chilly in summer, please.

2018年6月 3日

6/2

お料理当番。

 

 

メバチマグロ、真鯛、ホタテのお刺身

 

 

イチゴとベビーリーフのサラダ

 

 

焼きヤングコーン

 

 

黒毛和牛のステーキ

 

 

イチゴのサラダ、ありですね。

 

 

 

 

1本目 タケダワイナリー ブランドノワール 樽熟成 2016

昨年8月にワイナリー訪問時に買いました。

山形産のマスカットベーリーA100%で仕込まれています。

たしか2000円くらいだったかな。

2本買って1本はすぐに飲んだのですが、その時はほのかに薄い紅色がわずかにみられる程度の白ワインだったと記憶しています。

今日抜いたら、鮮やかな紅色のロゼワインです。

 

 

へえー、色って変わるんですねー。

味わいは、自然で優しい果実味があふれます。

亜硫酸の添加が少ないのかな? すすすーと喉を通って刺激がありません。

アルコールも入ってないような錯覚に落ちます。

うーん、美味しい!

 

 

2本目 タケダワイナリー ルージュ樽熟成 2015

赤もベーリーA100%で仕込まれています。

しっかりとした骨格があるのですが、とにかくソフトでエレガント。

こちらも抵抗なく喉を通ります。

変に甘いアロマがなくて本格派。

赤いベリー系の綺麗な酸が印象的です。

いや、ベーリーAのワインとして非常に高い完成度を持っていると思います。

さすがは、タケダ。

いいですねえ。すごくいいですねえ。

 

 

 

Jun. 2

I cooked dinner.

 

 

Sashimi

 

Strawberry & Green Salad

 

Roast Young Corn

 

Wagyu Beef Steak

 

Very good!

 

 

 

1st Takeda Winery “lelevage en fut” Blanc de Noir 2016

I bought this at the winery 9 months ago.

I bought two bottles and opened on bottle as soon as I bought.

It is made from 100% Muscat Bailey-A grown in Yamagata.

At that time, the color of this was almost a white wine.

However, it has become a beautiful “Rose” color.

 

The taste was very natural and elegant.

I felt as if it didn’t have any alcohol.

What a charming wine is this!

So tasty!

 

 

 

2nd Takeda Winery “lelevage en fut” Rouge 2015

I also bought this one at the winery.

The price was around 2000 yen, I think.

It is made from 100% Muscat Bailey-A grown in Yamagata, too.

I felt a lot of red berries with very fine acidity.

I also felt silky tannin and comfortable after taste.

There was nothing taste disturbing my palate

It’s so tasty.

I think it is a very good sample of fine Bailey-A in Japan.

2018年6月 3日

6/1
ついこの間、お正月が来たと思っていたら、もうあっという間に6月。

 

午後、郡山に入りました。

 

 

ボジョレー・ヌーヴォー(もう!)の商談後、ヨークベニマル横塚店。

 

 

カーヴドリラックス・オリジナルワインのほとんど全てが並んでいます。
凄いですよね。

 

 

グロッサリー・マスターの相澤さん、本部の吉村MD、ワイン担当の松崎さんと記念撮影。

 

 

ありがとうございます。

 

 

帰りの新幹線で、駅の売店で買ったコノスル・シャルドネ。
久しぶりのチリワインでした。

 

 

そのあと、ハイボール。

遅い帰宅。
ワタシ、おつかれさまでした。

 

 

Jun. 1
Oh! June already has come!

 

 

 

I went to Kooriyama in Fukushima afternoon.

 

 

 

After a business meeting at York Benimaru head office, I visited to Yokotsuka Store.

 

 

There were all most all Cave de Relax original wines.
Very good!

 

 

I took a picture with the members of staff there.

 

 

 

Thank you very much!

 

 

By the way to home on the Shinkansen train, I tasted a half bottle of Cono Sur.

 

 

It was the first time I had tasted Chile Wine recently.

Good Job!

2018年6月 1日

5/30

今回の時差ぼけは、かなり重症です。

時差ぼけ以外にもダメージがあるみたい。

ふうっ。。

 

 

1本目 ファミーユ リューボー メソッド トラディショネール “1816” ブリュット NV 2,160円

ロワール地方のミュスカデの生産者が造るスパークリングワイン。

フォールブランシュとシャルドネのブレンドで仕込まれています。

しっかりとした泡と豊かな果実味。

心地のよいイーストの風味とミネラル感を強く感じます。

味わいの深いスパークリングワインであります。

とても美味しい。

 

 

2本目 ティト アルバ トゥリガナショナル 2016  サンプル試飲

ポルトガル・ワインツアー最後の訪問先、ワイン&ワインメーカーズで、参加者全員が頂いたお土産ワインです。

白フクロウのラベルのワインが、鳥の巣箱のケースに入っています。

 

 

 

超カワイイ!

味わいは、ポルトガルのトゥリガナショナルならではのフルボディ。

でも、尖った味わいがなくて、とてもソフトでエレガント。自然で丸い味わいで、美味しいです。

日本にはまだ輸入されていないそうなので、現地の試飲の時から、これは狙い目だと思っていました。

あらためて、日本で飲んでも凄く美味しいです。

これやっぱりすごく良いワインだなあ。値段もとてもリーズナブルです。

早速、ワイナリーとコンタクトをとってお話を進めております。

うまくいくといいなあ。

 

 

 

May 30

I still have kept a jet lag.

Actually, I have a not only jet lag but also something different damage from the trip to Portugal.

 

 

1st Famille Lieubeau Methode Traditionnelle Brut NV 2160 yen

It is made from Folle Blanche and Chardonnay by the winery located is Muscadet Liore.

I felt clear babbles and fine fruits.

Also I strongly felt comfortable yeast nuance and sharp minerals.

It was a very tasty sparkling wine.

 

 

2nd Tyto Alba Touriga Nacional 2015 Sample Tasting

The winery, we visited at last in our Portugal Wine Tour last week, gave us the bottles with woody gift box.

It looks so cute.

 

A pretty white owl is on the label.

The taste is a typical Touriga Nacional’s one.

I felt concentrated rich fruits and dense tannin.

However, it was very soft, mild and elegant.

 

Because I heard the wine has not been imported in Japan yet, I was very interested in this wine in Portugal.

I was sure again it was a very fine Portuguese red wine.

 

Actually, I have made a contact to the winery after I came back Japan.

Good luck!



▲ このページの先頭へ