2015年4月30日

4/29
ゴールデンウイークの始まりは昭和の日。
なんか、最近まで昭和だったような気がします。
もう27年も前なんですね。
昭和は遠く、なりにけり。

IMG_3217.JPG

1本目 マルキドボーラン ソーヴィニヨンブラン 2013  820円
うん、間違いない。
マルキドボーランに、ハズレなし。

 

2本目 ドメーヌ アントニャック コテ ピエール リィ ピノノワール 2013  2060円
これで何本目でしょうか?最近、ワタシのマイブーム。
このラングドックのピノノワール、2013年は本当に素晴らしい。
高いピノノワールの味がします。
パワーがあって、エレガント。
2000円のピノノワールとしては、恐ろしく群を抜いています。
うそだと思うなら、買ってみて。ホントだから。。。と、ワタシは思います。

 


Apr. 29
It was the first day of Golden Week in Japan.

 

1st Marquis de Beau Rond Sauvignon Blanc 2013  820 yen
Yes, Marquis de Beau Rond is always fine.

 

2nd Domaine d'Antugnac Cote Piere Lys Pinot Noir 2013  2060 yen
How many bottles I have opened this one ?
It is my most favorite Pinot Noir recently.
It is a really fine Pinot Noir made in Limoux, Languedoc.
This vintage is outstanding.
It is so rich and elegant.
The price is super bargain.
I want to recommend this for all Pinot Noir lovers

2015年4月29日

 

4月なのに梅雨かと思うほど降り続いていた雨も止み

快晴の中4月26日から始まりました黄金週間クーポンセール。

セール前日に開催された勉強会。

今回はキャンティグラスとブルゴーニュグラスで比較しながらテイスティングしました。

司会進行は別府さん。レポートは塩山です。

 

では早速。

P1000915.JPG

続きをみる

2015年4月29日


4/28
お料理当番、手巻き寿司。

IMG_3203.JPG


今日は、飛び切りの新鮮なヤリイカ、長崎の釣り鯵、北海道ボタンエビをゲット。

寿司桶も新調。

IMG_3209.JPG


でらうま。

IMG_3214.JPG

1本目 ソッガ ペールエフィス シャルドネ ノンボワゼ 2014 
なんともアロマティックなシャルドネです。
ミネラル感とキレ味抜群。
ブラインドだったら、ソーヴィニヨンブランって言ってしまうかも。
あとから、あまーい果実味。うん、やっぱシャルドネです。
間違いない。おいしいなあ。実においしいなあ。

 

2本目 ドメーヌ ソガ ピノノワール サンシミ クレレ 2013
これは、今月ワイナリーの売店でゲット。
穏やかな、心に染み入るピノノワールです。
色も淡く、曽我さんはあえて赤ワインとは言わずに、クレレ(濃い目のロゼ)と表記しています。
味わいは、淡く繊細。でも、しっかりとピノノワール。
はかなく、せつなく、でも、芯はしっかり。
いいですねえ。好みは分かれるかもしれませんが、ワタシはとても好きです。

Apr. 28


I cooked dinner, Temaki-sushi.
I got very fresh Yariika, Aji and Botan-Ebi today.
They were super delicious!

 

1st Sogga Pere et Fils Chardonnay Non Boise 2014
It is suprisingly aromatic Chardonnay.
It has very sharp minerals and fresh fruits.
If I tasted it by blind tasting, I would say " It's Sauvignon Blanc."
Later I felt very rich fruits.
Yes, It's Chardonnay.
Tasty, So tasty!

 

2nd Domaine Sogga Pinot Noir Sans Chimie Clairet 2013
I bought it at the winery in this month.
It is a very sensitive Pinot Noir.
The color is light.
Soga-san, the wine maker, named it not rouge but clairet.
I felt the taste fragile, elegant and voluptuous.
Every one to his taste but I like this very much.

2015年4月27日

4/26
ゴールデンウイーク・セール初日。

IMG_3184.JPG


今日も、開店前から大行列ができました。
レジ待ち、最長1時間強。
お待たせして申し訳ありませんでした。

IMG_3189.JPG


4月のセールとしては、記録的な売上達成。
ありがとうございます。

IMG_3187.JPG

夜は、某会合で、有楽町ワイン倶楽部。
さんちゃん、またきちゃった。
今月4回目の有楽町ワイン倶楽部でのお食事会。
飲み放題のマルキドボーランを、たっぷり頂きました。

 

Apr. 26
It was the first day of our Golden Week Sale.
We had a long cue before open as usual.
We got a record sales figure as the first day of  the sale in April.
Thank you very much!

In the evening, I organized some wine party at Yurakucho Wine Club (YWC).
It was the fourth wine party for me at YWC in this month.
I drank a lot of glasses of Marquis de Beau Rond, the house wine drink free at YWC.
Good Job!

2015年4月26日

4/25
天気のよい4月の土曜日。
絶好の行楽日和。
ワタシは、お仕事。

IMG_3181.JPG

1本目 マルキドボーラン ロゼ 2014  サンプル試飲
マルキのロゼの新ヴィンテージのサンプルです。
とても良い出来栄え。
欧州各国では、ラングドック産のワインといえば、ロゼがぶっちぎりに売れているそうです。
日本では、なぜロゼが売れないんだろう?

 

2本目 蔵王スターワイン 赤  2013  1290円
蔵王スターの赤は、いつ飲んでもおいしいです。
キャンディー臭のない、きわめてエレガントなマスカットベリーA。
コスパ、抜群です。
タケダワイナリーの矜持を感ぜずにはいられません。

 


Apr. 25
It was a very fine Saturday today.
It was a very good day for picnic.
I did work all day long.

 

1st Marquis de Beau Rond Rose 2014  Sample tasting
It is the final blend sample of MBR rose.
It is so nice.
Rose is the best cellar of Languedoc wine in EU.
Why rose doesn't sell well in Japan?

 

2nd Zao Star Wine Red 2013  1290 yen
Zao Star is always tasty.
There is no candy flavor that Muscat Bailey-A often has.
It is a really fine Muscat Bailey-A.
It has a super cost performance, I think.
Takeda Winery is outstanding, I think.

2015年4月25日

4/24
ひどい二日酔い。アンフォラのせいか?
単なる飲みすぎか?
(昨日は、アップしたワイン以外にも、飲んでたようだ。。。  記憶が。。。。)

IMG_3179.JPG

1本目  バロンドボーラン ブラン 2014  800円
最近、マイブームな1本。
兄貴分のマルキドボーランよりも、ラングドックしてます。
グルナッシュブランとマルサンヌのブレンド。
キレとミネラル感がツボです。

 


2本目  マルマンデ ミュレドグー 2012  980円
これも、マイブームな1本。
マルマンデは、ボルドーの東に隣接するエリア。
メルローとカベルネソーヴィニヨンのブレンドの、正統派ボルドースタイル。
手造り感が強いです。
1,000円以下の、掘り出し物。
カーヴドリラックスの真骨頂であります。

 


Apr. 24
 I had a hangover.
Does it cause on Amphora yesterday? Or simply too much drank?
I seemed to drink other bottles more than up-date on my blog yesterday...

 

1st Baron de Beau Rond 2014  800 yen
Recently, it is my favorite bottle.
The character is a typical style of Languedoc white.
It is made from Grenache Blanc and Marsanne.
I love this sharp fruits and fine minerals.

 

2nd Murets de Gouts Cotes du Marmandais 2012  980 yen
Recently, it is my favorite bottle, too.
Cotes du Marmandais is located very near Bordeaux.
It is made from Merlot and Cabernet Sauvignon, a very orthodox style of classic Bordeaux.
I felt some nuance of a craft work.
It has a high cost performance, which is our Cave de Relax's true value!

2015年4月25日

4/23
お料理当番。
デカっい黒鯛をゲット。鹿児島産の天然もの。

 IMG_3015.JPG

マグロ、アボカドと山芋のタルタル

IMG_3020.JPG


グリーンサラダ

IMG_3017.JPG


黒鯛、ハマグリと赤エビの香草蒸し焼き  ポテトグラタン添え

IMG_3022.JPG

デラうま。

IMG_3174.JPG


1本目  プティ サンジャック ブラン 2013   1230円  新入荷
ラングドック ミネルヴォワ産の白ワイン。
メソッド クージニエという自然農法で栽培したヴェルメンティーノ、ヴィオニエ、ルーサンヌで仕込まれています。
引き締まった密度の濃い果実味と、切れるようなミネラル感。
これは、美味しいですね〜。びっくりするくらい美味しいです。
今日のシーフードに実に良くあいました。


2本目  プティ サンジャック  ルージュ 2012  1107円  新入荷
赤は、カベルネソーヴィニヨン50%とグルナッシュ50%のブレンドです。
珍しいブレンドですね。なめらかで、凝縮感の強い果実味。
バランス良く、口当たりがとても上品。こちらも大変上質なワインです。
今回入荷のプティ サンジャック、赤も白も超おすすめであります。


3本目 グラヴネール ブレッグ "アンフォラ" 2002
勢いあまって、イタリアの高級超自然派の白(?)。
初めて飲みます。これは亜硫酸無添加、アンフォラ熟成。
アンフォラ? ああ、例の壺ですね。
うーむ、さすが。高い超自然派ワインの味がします。
Tさん、ごちです。


4/23
I cooked dinner.

 

I got a big "Kurodai" today !

 

Maguro & Avocado Tartar
Green Salad
Kurodai, Hamaguri and Shrimp Saute with Potato Gratin

 

Very good!

 

1st Le Petit Saint-Jacques Blanc 2013  1230 yen
It is made from Vermentino, Viognier and Roussanne grown in Minervois, Languedoc by natural farming.
I felt very dense fruits and sharp minerals.
It's tasty, very tasty, amazingly delicious!
It's just my taste!
Very good for the seafood today!

 

2nd Le Petit Saint-Jacques Rouge 2012  1107 yen
It is made from unusual blend of Cabernet Sauvignon and Grenache.
This red is also very tasty.
It has concentrated fruits and elegant tannin.
Very good balance! Really elegant!
I want to recommend the both red and white for all.

 

3rd Gravner Breg Amphora 2002
Accidently, I opened this very expensive Italian "BIO" wine.
I felt an expensive "BIO" wine taste.
Good job!  

2015年4月22日

4/21
遠方よりいらしたお客様との商談とワインの試飲で、有楽町ワイン倶楽部。
さんちゃん、また来ちゃった。
仕事に夢中で(?)、画像なし。
有楽町ワイン倶楽部は、きょうも満席の大繁盛。

IMG_1252.JPG

プロセッコ、ミュスカデ、ラングドック白、ラングドック・ピノノワール、カリフォ
ルニア・ピノノワール、ローヌ赤の6本をお試しいただき、
幸い好評をいただきました。
皆さん、ありがとうございました。

 


Apr. 21
I invited my important clients came from far to Yurakucho Wine Club (YWC) and held wine tasting party.
I often have a party at YWC in recently.
All tables were full at YWC as usual.
Because I was so busy to work, I couldn't take any photo.

 

We tried to taste many bottles.
Fortunately, I got a very good reputations.

 

Good job!

 

2015年4月21日

4/20
夕方から、嵐のような大雨と強風。
帰宅時、びしょぬれ。

IMG_3006.JPG

1本目 アンコーラ ガルガネーガ 2013  ¥930
イタリア・ヴェネト産の白ワイン。
ガルガネーガ種はソアヴェのブドウですね。
すっきりと辛口。果実味たっぷり、じゃまな味なし。
ワタシ好みのイタリアン。

2本目 アンコーラ サンジョヴェ

ーゼ 2013  ¥930
サンジョヴェーゼ種は、イタリア全土で栽培されていますが、これはヒールの踵、プーリア産。
プーリア産のサンジジョヴェーゼって、珍しくないですか?
南イタリアらしい熟した果実味。タンニンもしっかりしていますが、口当たりはまろやか。
バランスよく、とても飲みやすい赤いワインです。

 

Apr. 20
In the evening, it rained heavily with strong winds.
I came home soaking wet.

 

1st Ancora Delle Venezie Garganega 2013  930 yen
It is made from 100% Garganega grown in Veneto, Italy.
Garganega is known as the grape variety of Soave, isn't it?
It is very fresh & fruity, nothing to disturb my palate.
I like this style very much.

 

2nd Ancora Sangiovese Rosso 2013  930 yen
It is made from 100% Sangiovese grown in Puglia, Italy.
Sangiovese is the most popular grape for red wine in Italy.
You can see the grape all in Italy.
But we don't often see a red wine made from the grape in Puglia. 
I felt a big volume of fruits and tannin.
The taste is very soft and mild.
Very good!

2015年4月20日

4/18
カーヴドリラックスの新企画、日本ワインの生産者をゲストにお迎えして開催するワイン会。

IMG_2904.JPG

先月のタケダワイナリーに続く第二弾は、山梨・塩山のKISVINワイナリーです。

IMG_2908.JPG

オーナー&ブドウ栽培家の荻原康弘氏を有楽町ワイン倶楽部にゲストにお迎えしました。
荻原氏は、塩山ブドウ農家の三代目。
5ヘクタールのブドウ畑では、生食用ブドウ60種類と醸造用ブドウ20種類を、栽培しています。

IMG_2909.JPG

独自の栽培理論で育てたブドウは、知る人ぞ知る、数多くのワイナリーが喉から手が出るほど欲しがる極めて高い品質を誇ります。

15年程前からワイン醸造用ブドウの栽培にはまって、おととし2013年についにワイナリーを立ち上げ、ついにワイン造りを開始。

そのファーストヴィンテージから、ピュアで芳醇なワインをリリース、業界を驚かせました。

IMG_2918.JPG

開始早々ユニークで、葉に衣を着せぬ荻原トークが炸裂。
独自の栽培理論は、本当にユニークで奥が深い。

IMG_2932.JPG


たとえば彼の甲州ブドウは、通常のウスムラサキ色には着色せず、緑色を保ちながら糖度は22度まで上がっています。

結果、糖分添加のないピュアで深みのある甲州ワインに仕上がっています。

IMG_2931.JPG

皆さん、熱心に荻原氏のトークを聴いてくださいます。
ワタシは荻原氏のトークが暴走しないよう、ハラハラしながらも会が進行。
気分は暴れ馬を抑える調教師。

 

ワインリスト
KISVIN ロゼ 2014 (未発売品)
KISVIN 甲州 2013  (完売)
KISVIN ブラン 2014 (未発売品)
KISVIN シャルドネ 2013  (在庫僅か)
KISVIN ルビース 2013
KISVIN スパークリングワイン 2013 (在庫僅か)

IMG_2926.JPG


有楽町ワイン倶楽部の、村中シェフがこの日のために用意してくれた特別料理も、私は、ゆっくり食べる暇がありません。(涙)

IMG_2937.JPG


かなり、美味しかったと参加者の皆さんから伺いました。(涙)

 

最後のデザートは、これまた荻原氏のリクエストにお応えして、自家製のアップルパイ。

IMG_2941.JPG

これに甲州スパークリングワインをあわせました。

IMG_2939.JPG


このマリアージュが意外や意外。えもいえぬ果実味と甘みと酸味と泡のハーモニー。
一同うっとり、本当にうっとり。私語がなし。

IMG_2943.JPG

ダイニングの食事終了後、これまた荻原氏のリクエストで、会場をパーティースペースに移動して、アフターパーティーは、立食で開催。
シャトー酒折が荻原氏のブドウで仕込んだバックヴィンテージを振舞います。

IMG_2946.JPG

最後の抽選会で、イベントは最高潮。

IMG_2986.JPG

 

IMG_2987.JPG

IMG_2989.JPG

IMG_2991.JPG

 

IMG_2993.JPG

 

IMG_2995.JPG

 

IMG_2998.JPG

 

IMG_2999.JPG

いやあ、盛り上がりました。

IMG_2953.JPG


IMG_2967.JPG

午後2時からの長丁場。皆さん、ありがとうございました。

IMG_2975.JPG


荻原氏、ありがとうございました。
ワタシ、お疲れさまでした。

IMG_3002.JPG

画像は、荻原氏自筆のオギリン星人のサイン入りボトル。

 


次回の日本ワイン会は、5月23日(土)ヴィラデストワイナリーの醸造責任者、小西さんをゲストに迎えて開催します。

どうぞお楽しみに。

 


Apr. 18
I organized a Japan wine seminar & party at Yurakuchio Wine Club (YWC).
I invited Mr. Ogiwara as the main guest and speaker today,

who is the owner & grape grower of KISVIN Vineyards & Winery in Enzan, Yamanashi.
He is the third generation of his family vineyards.
He changed the vineyards from table grape to wine grape around 10 yeras ago.
Finally, he built up his own cellar and started producing the estate wine in 2013.

 

His technical theory for grape grown is very unique.
He talked about grape, grape, grape and grape with his crazy passion.

 

I watched and heard his bomber talikg with my heart in my mouth!
Fortunately, today's guests looked to be happry to hear his talk.

 

Wine List
KISVIN Rose 2014
KISVIN Koshu 2013
KISVIN Blanc 2014
KISVIN Chardonnay 2013
KISVIN Rubis 2013
KISVIN Sparkling Wine 2013

 

All special dishes by YWC were so delicious.
They made very good marrigages for KISVIN.
Especially, Apple Pie and Sparkiling Wine, the idea was from Mr. Ogiowara, was amaizing.
Everybody went into heaven.

 

After the alll cuisines, we held a standing party at an another space and kept to enjoying KISVIN wine.
Finally, the event got into full swing by a lot.

 

Thank you very much for all attendats today and Mr. Ogiwara.
Good job!

2015年4月18日

4/18
お料理当番。
 

IMG_2895.JPG

新鮮なサヨリをゲット。

IMG_2900.JPG

 

今日は手巻き寿司。

IMG_2901.JPG

1本目 ソッガ ペールエフィス ソーヴィニヨンブラン オルディネール 2014  新入荷
ウララベルに、「コストパーフォマンスに自信があります。」といつも控えめな曽我さんが書いています。
もう、これ、この価格、ありえない。
ネット上に価格を書かない約束なので、値段知りたい人は店にお問い合わせください。
TEL 03-3595-3697
どういうわけか、いま小布施のワインが怒涛のように入荷しています。
といっても、種類はおおいのですが、数は少ないのであっというまに売り切れるはずです。
華やかで、芯の通った、抜群のソーヴィニヨンブランだと思います。

 

2本目 シャトードムルソー ブルゴーニュ デュ シャトー ピノノワール 2012   3400円
おお! これはっ!
3400円のAOCブルゴーニュ。高い。って思ったけど、これお値打ち充分。
ボーヌ、ポマールを中心としたワイナリーの自社畑収穫のピノノワールで仕込んでいます。
華やかで、インパクトのあるピノのアロマが炸裂。
はじめちょっと苦味を感じましたがすぐ消えて、あとから、本当にエレガントな赤い果実味。
いや、これはおいしい。すばらしいピノノワールです。
2012年ってよくないヴィンテージって言われてますけど、ここまでブルゴーニュは、何を飲んでも美味しいです。

 

Apr. 18
I cooked dinner, Temaki-sushi.
Delicious !!

 

1st Sogga Nagano Ordinaire Sauvignon Blanc 2014  New arrival
The back label says,  "I have confidence in the cost performance for this Sauvignon Blanc."
It is quite unusual that Mr. Soga, the owner & winemaker, says such a thing.
I deeply agree with him.
The price is wrong.
I can not tell the price here because he requests us not to indicate any their price on internet.
If you want to know them, please call to my store.
Anyway, we received many Soga's wine recently.
They will soon be out of stock.
Hurry up!
Well, this Sauvignon is very brilliant and focal adjusted.
I am sure it is outstanding.

 


2nd Chateau de Meursault Borgogne du Chateau Pinot Noir 2012  3400 yen
Oh!  It is !
At first, I thought the price is too much expensive as AOC Burgundy.
However, I am wrong.
The price is really reasonable.
It is made from 100% Pinot Noir grown in the estate vineyards in Beaune, Pommard, Volnay, etc.
I felt very impressive aroma, a lot of elegant red berries and comfortable after taste.
It is a fantastic Pinot Noir. So delicious!
They say vintage 2012 is no good but I have tasted many very good Burgundy wines in 2012.

2015年4月16日

4/15
六本木・すし屋の後藤さんで、プチワイン会。
新着、日本の稀少ワインを勢いよく抜栓。

 

いや、どれも、これも、みな美味しい。
実際、かなりレベル高いです。

IMG_2889.JPG

ソッガ ペールエフィス ソーヴィニヨンブラン オーディネール 2014
リュードヴァン シャルドネ コリーヌドール 2013
都農ワイン ピノノワール プライヴェートリザーヴ 2012
酒井ワイナリー バーダップ樽熟成 鳥上坂 名子山 2013
リュードヴァン ドゥーローブ ヴィオレット 2013

 

それにしても、後藤さんの寿司はおいしいです。
ワインに、本当によくあいます。

IMG_2891.JPG

遅くまで、長っ尻。ああ、すみません。

 


Apr. 15
I went to Sushi-Goto in Roppongi and had a private wine party.
We opened new-released Japan fine wines.

 

All of them were so good, so nice.

 

Sogga Pere et Fils Sauvignon Blanc Ordinaire 2014
Rue de Vin Chardonnay Colline d'Or 2013
Tsuno Wine Pinot Noir Private Reserve 2012
Sakai Winery Birdup Torigamisaka Nagoyama 2013
Rue de Vin Deux Robes Violettes 2013

 

The marriage of sushi and Japan wine is fantastic.

Good job!

2015年4月16日

 

前回に引き続き、国産のワインについての勉強会。

今回は初級編ということで、テーマは「シャルドネから学ぶ日本の気候」と「日本のワイン産地を代表する各品種

オーガナイザーは人見さん、レポートは塩田が担当です。

基礎編に出れなかったのでしっかり勉強させていただきます!

s-P1000838.jpg

続きをみる

2015年4月16日

4/14
天候のすぐれない日が続きます。
寒いし。

IMG_2892.JPG

1本目 ノストラーダ マカベオムスカ  2012  860円
キリリと引き締まったスペイン内陸産の白ワイン。
うっとしい雨空を吹き飛ばすような爽快な酸。
うまい。

 

2本目 ノストラーダ テンプタニーリョ  2013  860円
スペイン・タラゴナ産の赤ワイン。
テンプラリーニョのヴォリューム感あふれる果実味。
密度が濃く、スルーとのどを通ります。
やっぱりノストラーダは、いいワインですね。 

 


Apr. 14
We have kept rainy days.
It's cold, too.

 

1st Nostrada Macabeo Muscat  2012  860 yen
It is a very cool Spanish white wine.
I like this fresh fruits and citrus very much.
Tasty!

 

2nd Nostrada Tempranillo  2013  860 yen
It is made from 100% Tempranillo grown in Tarragona, Spain.
I felt big volume of fruits.
Because of dense fruits and tannin, the taste is very soft and mild.
Yes! Nostrada is very good wine.

2015年4月14日


4/13 
仙台へ日帰り出張。

IMG_2882.JPG


バタバタと仕事を終えて、帰りの新幹線で、ヨークベニマルで購入したエッセイ・ホワイト2014 と、駅で買った握り寿司。

IMG_2884.JPG


おいしいい~ !

 


Apr. 13
I had one day business trip to Sendai.
It was so busy day.

 

I had a bottle of Essay white and nice sushi in the Shinkansen train back to Tokyo.
That's great!

2015年4月13日

 4/11
昔の仲間と、都内某所で外飲み。
話に夢中になって、画像なし。
久しぶりに、よくしゃべりました。
すべてオフレコ、危険がいっぱい。

DSCN8805.JPG

軽めのドボン。

 


Apl. 11
I had a private dinner with my old collegue.
Because I was so buy to talking, I forgot to take any photo.
There were many dangerous talks.

 

Slightly DOBON!

2015年4月12日

4/10
朝一番で、再びノーアポで小布施ワイナリーを訪問。

IMG_2798.JPG


ちょうど、新しいヴィンテージがリリースされたばかりで、珍しく売店ではたくさんワインを売っていました。

(売店は撮影禁止)

IMG_2799.JPG


すみません、ワタシ、貴重なワインばかりを購入。ああ、すみません。

IMG_2800.JPG

そうこうしてると畑から、曽我さんが戻ってきてくれました。
忙しいところ、すみません。
 

IMG_2805.JPG

で、またまた、今回も内緒のワインのお話で盛り上がりました。
話が弾んで、おっといけない、ついつい長居をしてしまいました。
本当に善光寺に行けなくなっちゃうぞ。

 

IMG_2815.JPG

そんな、こんなで、今回の旅の目的地、善光寺にやっと到着。

IMG_2816.JPG

門前のお蕎麦で、腹ごしらえ。

IMG_2830.JPG

うーむ、すごい人出。
無事にお参りを終えて、帰路につきます。

IMG_2817.JPG

ここで大変なことに気づきました。
私のズボンのチャックが全開でした。
朝から全開、ワタシの本尊もご開帳。


御開帳に、ご開帳でお参りとは、なんとも縁起が良いですね。

 


IMG_2844.JPG

途中、川中島古戦場跡で、満開の桜を堪能。

 

長野のワイナリー、新しい動きが続出中。
ますます目が離せません。

 


Apr. 10
I visited to Obuse Winery again in the morning.
Because the new vintage wines has just released, the wine shop was unusually selling a lot of wines.
Sorry, but I got some rare wines...


Fortunately, Mr. Soga came back to the winery from vineyard.
We talked about a lot of secret stories as usual.


Oh! Look at time!
Because we have a very good conversation, I stayed here too much long.
I will be not able to visit to Zenkouji!


Finally, I arrived at Zenkoji Temple.
Becasue they had a big festival, there were many, many people.
After I paid respect, I had a nice soba noodle.
I was so happy.


The cherry blossoms were in full bloom in Nagano City.
They were so beautiful.


It was a so nice trip to Nagano.
Thank you very much!

2015年4月11日

4/9
一ヶ月ぶりに連休をとって、長野へ一泊二日の小旅行に出かけました。
旅の目的は、先週から始まった善光寺の7年に一度の前立本尊御開帳への参拝です。

 

朝早く、クルマで出発。
途中、東御のヴィラデストワイナリーに立ち寄りました。

IMG_2553.JPG


前日降った季節はずれの雪で、カフェは真っ白。びっくりです。

IMG_2554.JPG

醸造責任者の小西さんに、ヴィラデストワイナリーが新しく始める2番目のワイナリー「アルカンヴィーニュ」をご案内いただきます。

IMG_2632.JPG


ワイナリーはヴィラデストからクルマで5分ほどの、これまた絶景の場所にそびえます。
大きいです。
先月末に、完成したばかりだそうで、まだ準備の真っ最中。
エントランスは、多目的ホールとなっていて、ビジターはワイン試飲・購入が可能です。

IMG_2634.JPG

ワインスクール用の研修ルームがあります。

IMG_2636.JPG


ワインスクールと言っても、ブドウ栽培やワイナリーの開業を考える人達への支援の場とのこと。
本邦初の試みですね。

IMG_2637.JPG

地下のセラーへ案内いただきます、
おお、ながしま。

IMG_2640.JPG

ずらりと並んだ新品のステンレスタンク。
 1000リットル、2000リットル、4000リットルと用途に分けたサイズ。

IMG_2642.JPG


40トンほどのブドウを仕込む能力があります。
クロアチア製だそうです。

IMG_2639.JPG

ここで、千曲川ヴァレーの栽培者が収穫したブドウから、委託醸造ワインを仕込む予定。

IMG_2649.JPG


将来的には、30軒くらいの栽培農家さんを育て上げて、ワイン造りを行ないたいと考えているそうです。

IMG_2650.JPG

うーん、すごい。楽しみです。

IMG_2656.JPG

「アルカンヴィーニュ」の新しいスタッフ、和田さん、櫻山さんと一緒に自撮棒ショット。
この秋の初仕込みが、今から待ち遠しいですね。

 

ヴィラデストワイナリーに戻って、売店でリリースされたばかりの、ピノノワール2013年をゲット。

IMG_2657.JPG


ヴィラデストをあとに、お隣のリュードヴァンをアポなし訪問。

IMG_2659.JPG


いました、いました、小山英明氏。

IMG_2661.JPG


おっと、またブドウ畑が広くなっていますね。
6ヘクタール近くまで、植え付けが進んだとの事です。

IMG_2660.JPG

さらに、リュードヴァンに隣接する丘に、長野県が30ヘクタールのブドウ畑を造成することが決まったそうです。
すごい、すごい、すごい。

IMG_2666.JPG

小山さんと、久し振りのワイン談義に花が咲きます。
やばい話が多くて、ここではとても内容をアップできません。(笑)

 


おおっと、もうこんな時間だ。善光寺に急がなくっちゃ。。

IMG_2679.JPG


でも、ちょっと寄り道。
小布施ワイナリーをアポなし訪問。曽我さんは残念ながら留守でした。
勝手に、ワイナリーをあちこち拝見。

 

そんな、こんなで時間が経過。
いけない、宿に急ぎます。

IMG_2705.JPG


今日の泊まりは、渋温泉・金具屋旅館。

IMG_2706.JPG


現地調達のリュードヴァン・シャルドネとヴィラデスト・ピノノワールの2013年と、志賀高原の山の幸。

IMG_2709.JPG

ああ、しあわせ。日本に生まれて、本当によかった。

 

ん?ん?  あれえ? なんか忘れてないか?

 

あ、いけねっ! 善光寺に行くの忘れたっ!

 

 

Apr. 9
I took two-days-off and went to Nagano.
The purpose of the trip is to pay respect for the big festival in once of seven years of Zenkoji Temple, one of the most popular temples in Japan.

 

I left my home early morning and drove to Nagano.

 

By the way, I made a stop at Villa d'Est Winery in Tomi, Nagano.
There was untimely snowfall.

I was guided to Arc-En-Vigne, which is the second winery of Villa d'eEst before open, located near Villa d'Est.
The cellar was built up last month.
I saw new-beautiful facilities.
They will produce many wine brands from small vineyards in the area.
Also they will be start a wine school for grape growing and wine making for professionals.

 

I am very looking forward to tasting many wines from the winery near future.

 

After the visiting to the new winery, I went back to Villa d'Est and got three bottles of Pinot Noir just has released.

 


Then I moved to Rue de Vin vineyards and winery near Villa d'Est.
Even I didn't have a visit appoint, Mr. Koyama, the owner & winemaker of the winery.
His vineyards have extend as usual when I visited before.

 

In the near future, more than 30ha vineyards will be adding here around.

 

We talked about many topics about wine.
They were really dangerous as usual.

 

Oh! look at the time!
I have to go to Zenkoji!

 

By the way, I made a short stop at Obuse Winery with no appointment.
Unfortunately, Mr. Soga was out of the winery.
I saw all over the place of the winery alone.

 

Oh! look at the time!
I must check in the hotel tonight!

 

I stayed a very nice old-traditional Ryokan in Shibu Onsen.
I enjoyed a lot of foods from a mountain with Rue de Vin Chardonnay 2013 and Villa d'Est Pinot Noir 2013.
They were outstanding.
The combination of Fine wine, fine foods and fine onsen is like a heaven.
I was really happy today.

 

Huh?  I forgot something, didn't I ?
Well....  Oh! No!  I forgot to go to Zenkoji !

2015年4月11日

4/8
いろいろあって、日記の更新まで手が回らない。いかん。

IMG_2548.JPG

1本目 マルキドボーラン シャルドネ 2013  830円
おいしいです。最近、ますますよく売れています。

 

2本目 マルキドボーラン カベルネソーヴィニヨン 2013  830円
おいしいです。最近、ますますよく売れています。

 

手抜きな日記、いかん。

 


Apr. 8
There has been a delay in up-date of this diary because of many reasons.
I'm sorry about it.

 

1st Marquis de Beau Rond Chardonnay  2013  830 yen
Tasty. It sells very well recently.

1st Marquis de Beau Rond Cabernet Sauvignon  2013  830 yen
Tasty. It sells very well recently.

2015年4月 8日

 4/6
ポカポカ陽気に誘われて、生田緑地へピクニックランチに出かけました。

IMG_2434.JPG

新緑が萌え、桜が舞い散ります。

IMG_2448.JPG


なんと素晴らしい日本の春。

IMG_2477.JPG

これで、スギ花粉と黄砂さえなければ。。。。

IMG_2454.JPG

 

Tシャツ一枚でいいくらいの、初夏を思わす陽気です。
キンキンに冷えたオリオルロッセールのおいしいこと、おいしいこと。
ワタシ、お手製のサラダも上出来。

IMG_2459.JPG

 

桜の花びらがグラスに浮かび、なんとも風流。
これで、スギ花粉と黄砂さえなければ。。。。

 


Apr. 6
Because it was so fine day, I went to a picnic launch at Ikuta Park near my home.

 

I enjoyed to see fresh green leaves and late cherry blossoms.
How wonderful is Japanese Spring! , except strong kosa from Asian continent.

 

It was a so warm day like an early summer.
I loved to drink an icy glass of Oriol Rossell !
A launch salad I cooked was very good, too.

 

It was a wonderful launch in falling cherry blossoms.

 

 

2015年4月 7日

4/5
雨の寒い日曜日でしたね。
お花見は、ちょっと無理。

IMG_2430.JPG

1本目 フォラーチ ソラーティオ ビアンコ 2013  1080円
シチリア島産のオーガニック認定ワイン。
カタラート種50%、インツォリア種50%で仕込まれてます。
透き通った果実味、すっきりとしたキレ味。
いいワインです。

 

2本目 カミノ イベリコ テンプラニーリョ 2012  1230円
スペイン・リオハ産の赤ワイン。
完熟したテンプラニーリョ100%を低温発酵、ステンレスタンクで熟成させています。
生き生きとしたフレッシュなフルーツ感があふれるリオハの新しいスタイル。
おいしいです。

 

Mar. 5
It was a cold-rainy Sunday.
It was difficult to hold a Hanami party today.

 

1st Foraci Sollatio Bianco 2013  1080 yen
It is made from 50% Catarratto and 50% Inzolia grown in Sicilia by organic method.
I like this clean and crisp fruits very much.
Tasty!

 

2nd Camino Iberico Tempranillo 2012  1230 yen
It is made form 100% Tempranillo grown in Rioja, Spain.
It was fermented by cool temperature and matured in stainless tank.
I like this very fresh and charming red berries a lot.
It is a new style of Rioja wine, isn't it?
Very good!

2015年4月 4日

4/3
営業終了後、日比谷公園でお花見会。
 

IMG_2384.JPG

ワイン屋の花見です。

IMG_2396.JPG


恒例、ひとり一品持ち寄り。ワインは、たっぷり。
 

IMG_2386.JPG

お天気が心配でしたが、なんとか持ちこたえてくれました。

IMG_2397.JPG


満開の桜の下で飲むワインは、また格別。
 

IMG_2399.JPG

日本に生まれてよかった。

IMG_2406.JPG

 

皆さん、おつかれさまでした。
明日もまた、がんばりましょう!

IMG_2412.JPG

 

Apr. 3
We had "Hanami", a dinner party under the cherry blossams in bloom, at Hibiya Park after job.
Everybody brought one dish each other as usual.

 


There were a lot of bottles of wine.
We were concened about that the weather will be getting worse.
Fortunately, it didn't rain.

 

It was so nice drinking fine wine and eating nice dishes under the cherry blossams.

 

It was so nice party.
Thnak you very much!

2015年4月 3日

4/2
ゲストを一人お迎えして、プチワイン会。
ワタシがお料理当番です。

 

シーフード・カクテル (ヒラメ、ホタテ、ホタルイカ、ミズタコ、タスマニアサーモン、イクラ、グレープフルーツ)

IMG_2368.JPG


グリーンサラダ

IMG_2372.JPG


シーフードと舞茸のグラタン

(ブラックタイガー、ホタテ、アサリ、つぶ貝、アオヤギ、ミズタコ、舞茸、ササミ、ペンネ)

IMG_2374.JPG

 

IMG_2376.JPG

お得意料理で臨みました。
上出来です。

IMG_2378.JPG

1本目 ティエリー マサン セレクション・ブリュット NV
シャンパ-ニュ地方の南端に位置するコートデバールにある小さな生産者。
ピノノワール100%で仕込まれています。
エレガントですねえ。酸がすごくきれい。
シャンパンは美味しいですね。

 

2本目 ドメーヌ ラリュー サントーバン アンレミー 2011
アンレミーの畑は、モンラッシェに隣接するちょうど丘の裏側にあたります。
これ、かなり美味しいです。お値段はモンラッシェの1/5 くらい。
いや、お見事。

 

3本目 ドメーヌ ド モンティーユ ヴォーヌロマネ マルコンソール 2008
 これはすごく高い。美味しい。。。。。
高いワインの味がしました。
贅沢。

 

 

Apr. 2
I received a friend to my home and had fine wine dinner.
I cooked dishes.

 

1st Thierry Massin Selection Brut NV
It is made from 100% Pinot Noir grown by a small family winery in Cote des Bar, Champagne.
It's a so elegant style of Champagne.
I love this beautiful babbles and citrus.
Delicious!

 

2nd Domaine Larue Saint-Aubin 1er Cru En Remilly 2011
The vineyard of En Remilly is located next place of Montrachet, where is the back side of the hill.
This white burgundy was outstanding.
The price is under one-fifth of Montrachet.
Wonderful!

 

3rd Domaine de Montille Vosne Romanee 1er Cru Les Malconsorts 2008
It's very expensive.
Oh! Delicious!
I felt a very expensive wine taste.
Gorgeous!

2015年4月 2日

4/1
某会食で、今夜も有楽町ワイン倶楽部。
「あれ? この日記、昨日で終わったんじゃないですか?」
って、もう14年も同じエイプリルフールねたやってると、飽きられて何の反響もあり
ません。
と、思いきや、今年はなんとフェースブックに、いいね、とコメントをたくさん頂戴
しました。

 


このつまんない日記、読んでる人いるのね。ハゲみになります。
ありがとうございます。

IMG_2360.JPG


話に夢中で画像なし。
唯一撮っていたのが、ハラミのステーキ。
有楽町ワイン倶楽部のお肉、本当においしい!

 


いつまで続くか、この日記。
今後とも、どうぞよろしくお願いいたします。

 


Apr. 1
I went to YWC and had some business dinner.
Huh? Did you quit the diary yesterday?
Oh No! It was the April Fool's Day.

Well... I have kept telling this joke for a long years.
Then nobody reacts to me recently.

 

However, I was surprised at seeing many comments and likes! on Facebook.
Oh! I have many readers!

 

Anyway, I didn't take any picture except this steak.
YWC serves very nice steak as usual!

 


How long is this diary going to last?
Thank you to keep reading.

 

 

2015年4月 1日

4/1
4月になりました。桜も満開。
新しい生活をスタートされた方も多いと思います。

IMG_2354.JPG

さて、これまで長きにわたり、ご愛読いただきましたペログビワイン日記ですが、今日をもって終了することとなりました。
いままで、ありがとうございました。
また、機会があればお目にかかりましょう。
さようなら。

 


Mar. 1
According to some reason, I quit this "Perogubi Wine Diary", as of today.
Thank you, to all those who continued to support and read my diary.
Good bye!



▲ このページの先頭へ