2015年2月28日

2/26
雨の銀座。
ひょんな事から、お誘いをいただき、人生初の歌舞伎座観劇です。

IMG_1552.JPG

 

歌舞伎座で、歌舞伎揚げ。

IMG_1553.JPG


おしゃれですね。

 

ライブで見る歌舞伎は、やはり良いものですね。
また、来たくなりました。

 

幕が下りた後、日比谷のシュリンプバーで、エビ料理とブルガリアワイン。
新しく出来たお店。毎日、前を通って気になっていました。

IMG_1557.JPG


閉店近くでしたが、満席。
ワインもお料理もおいしかったです。

 

人生たまには、こんな変化球も必要ですね。
おつかれさまでした。

 


Feb. 26
I went to The Kabuki Theater in Ginza and watched Kabuki performance.
It was the first time I had seen it.

 

I ate a rice cracker named "Kabuki-Age" at The Kabuki Theater.

 

I enjoyed Kabuki performance very much.

 

After the Kabuki watching, I went to some shrimp bar and enjoyed nice shrimp dishes and Bulgarian wine.
The restaurant is located at my route to home from my shop.
I had wanted to visit there once.
It was very good dinner.


Thank you very much!

2015年2月27日

2/25
某秘密のワイン会で、某ミシュラン星付和食店。

IMG_1505.JPG


素晴らしい春の会席料理と、

IMG_1507.JPG

 

IMG_1510.JPG

 

IMG_1513.JPG

 

IMG_1514.JPG

 

IMG_1516.JPG

罰当たり系ワインを堪能いたしました。

IMG_1529.JPG

仕事の話があったはずですが、結局ワインにのめり込み、なんの進展もみられませんでした。

 

2次会は、某個人宅。

IMG_1532.JPG


地下セラーから、さらに罰当たりなワインをさらに頂戴しました。

IMG_1537.JPG


おいしゅうございました。
ありがとうございました。

 


Feb. 25
I attended to some secret business dinner at some fine Japanese restaurant, which has a Michelin Star.
I enjoyed very fine Japanese dishes and very expensive wines.

We were going to discuss about some business matter but I didn't.
All of us focused to only drinking wine.

 

Then we moved to some private wine cellar and kept drinking more expensive wine.

 

Thank you very much!

2015年2月25日

2/23
お料理当番は、今月初めての手巻き寿司。
今回はインターバルが長かったですね。

IMG_1496.JPG


1本目 シャトー デ タンプリエ ミュスカデ セーヴェルエメーヌ シュールリー 2013  1600円  新入荷
ヴィニュロン デュ パレという新しい栽培者組合。
本来のミュスカデの品質を世の中に再認識させるべく、10人の若い栽培者が集まって
設立したワイナリーです。
その組合が所有するシャトーで仕込む、上級ミュスカデ。
大量生産型のうすいミュスカデとは、一線も二線も画します。
ボトルもあえて、ミュスカデのロング瓶ではなく、ブルゴーニュタイプを採用。
ふくよかでエレガントなフルーツがいっぱい。
透き通った柑橘系の酸と、豊かなミネラル感は、ミュスカデならでは。
うーん、おいしいっ!

それにつけても、長い名前だ。。。

 


2本目 ソガ ペールエフィス オーディネール メルロ カベルネソーヴィニヨン 2012   2270円
衝撃の減産宣言を行って、終売になってしまった小布施ルージュのかわりに、
ワイナリーの最低価格品となったのが、この赤ワイン。
高山村産のブドウを使用し、100%樽貯蔵を行っているそうです。
裏ラベルに書いてある通り、クラシカルなボルドーを飲むような”現地で”飲むような感覚。
しっとりとした酸と、繊細なタンニン。複雑な熟成のニュアンス。奥にあまーいクダモノ感。
いや、毎度、毎度、あきれるくらい素晴らしい。
この値段のワインじゃないよね。全くもう。。。

 

 

Feb. 23
I cooked dinner, Temaki-sushi.
It was the first Temaki-sushi in February.
Oh! It has been a long time.

 

1st Vignerons du Pallet Chateau des Templiers Muscadet Sevre et Maine Sur Lie 2013  1600 yen  New arrival
Vignerons du Pallet was established by 10 young grape growers in Pallet, Muscadet.
They want to try to produce a true Muscadet, not bulk production.
It is a upper class wine made from their estate vineyards.
I felt very rich and elegant fruits.
I also felt beautiful citrus and fine minerals, which was the typical goodness of Muscadet.
It's so tasty!

 

2nd Sogga Pere & Fils Ordinaire Merlot Cabernet Sauvignon 2012  2270 yen
It has become the bottom range of the red wine in the winery because they quit to produce cheaper wines last year.
The all of the grapes grown near the winery.
After fermenting, all wine were matured in the French oak cask.
I felt as if I were drinking classic style of the Bordeaux rouge in their original winery.
I like this red berries, mild tannin, good balance of mature and sweet fruits.
I always admire when drink Sogga's wine.
The price is crazy, I think.


 

2015年2月22日

2/21
熊本3日目、最終日。
今日は、熊本ワインのワイナリー訪問です。

IMG_1432.JPG

ワインメーカーの幸山さんが出迎えてくださいました。
幸山さん、お久しぶりですっ!

IMG_1437.JPG

早速ワインテイスティング。
貴重な、貴重な菊鹿ワインのテイスティング。

 

まずは菊鹿ナイトハーベスト小伏野シャルドネ2013年。
熊本ワインのトップキュヴェですね。
厚味のある果実味に、とても、とてもしっかりとした酸。
蜜の甘みを感じるフレーバー。
うわあっ、さすがですね。ブラインドでみたら、きっとマコンの上級ワインっていいそう。
テブネのヴィレクレッセに似ています。
やっぱ、幸山さん、あなたは凄い。

IMG_1440.JPG

次は、なんと菊鹿シャルドネ樽熟成 2005年。
10年熟成のオールドヴィンテージです。
複雑な熟成感。色合いから想像するよりも果実味がしっかり残っています。
グラスに注いでから、しばらくたってからの方が、フルーツ感が増してきます。
貴重な経験。いいワインです。

IMG_1443.JPG

最後は、菊鹿カベルネソーヴィニヨン 2009年。
繊細で、きれいな果実味。透き通った甘みの強い熟成感。
エレガントなタンニンと長いアフター。
ボディは軽めですが、けっして薄っぺらなワインではありません。
おいしいです。おいしいです。
ニューワールドの濃厚なカベルネが好きな方には、物足りないかもしれません。
ワタシは好きです。熊本ワインのカベルネも。将来的に大バケの可能性があると思いました。

IMG_1453.JPG

試飲のあとは、ワイナリーの近くに新しく植えられたシャルドネの畑を見学。
熊本市街の先に、阿蘇の山々を見渡す絶景の地。
まだ1年目の小さな畑ですが、丁寧に管理されています。

IMG_1450.JPG

最近新しく3人の30歳代の栽培家も加わって、契約栽培農家も19軒まで増えたそうです。
熊本ワイン、ますます目が離せません。

IMG_1456.JPG

素晴らしいワイナリーを訪問すると、モチベーションがあがります。
幸山さん、お休みのところを呼び出してしまい、申し訳ありませんでした。
またとても勉強になりました。
これからも、どうぞよろしくお願いいたします。

 

IMG_1465.JPG


ワイナリーをあとに、空港への道すがら、丸菱さんが建設中の、チーズ工房、野菜工房、ハム・ソーセージ工房を見学。
わあ、こりゃ凄い。4月稼動の予定だそうです。
こちらも楽しみです。

 


東京に帰って、今日は休肝日にしようかと思ってたのですが、空港のラウンジで米焼酎の無料試飲コーナーがあって、ついついロックで飲んじゃいました。
家に帰って、結局ロゼワインと赤ワイン。
だめだ、こりゃ。

 

 

Feb. 21
It was the third day, the final day in Kumamoto.
I visited to Kumamoto Winery, which is one of the top wineries in Kyushu Island.

 

Mr. Koyama, the wine maker, welcomed me.
Hi Koyama-san, How are you?

 

We tried to taste fine wines of Kumamoto wine.

 

1st Kikka Kobushino Night Harvest Chardonnay 2013 It is the top wine in the winery.
I felt very rich fruits, elegant-big acidity and some honey flavor.
It is a great style of fine Chardonnay.
It has something similar to a great Chardonnay in South Burgundy.


 
2nd Kikka Chardonnay Cask Matured 2005
It is an old vintage difficult to find.
I felt very complex mature nuance.
The color was dark but I still felt fresh fruits.
I gradually felt more fruits flavor in the glass after a while.
It was so nice wine!

 

3rd Kikka Cabernet Sauvignon 2009
It had very elegant and clean fruits.
I felt very fine mature nuance, elegant tannin and long after taste.
The body was light but not flat.
It was so tasty.
If you like new world's full-bodied Cabernet, you might not like this one.
I like this style very much.
I am looking forward to keeping to taste Kikka Cabernet Sauvignon.
 


After the tasting, we went to a new small vineyard near the winery.
I saw very beautiful mountain view from the vineyard.
Chardonnay vines were planted last year.
They were very well organized.

 

Thank you very much for Koyama-san.
I expected the future of Kumamoto Winery very, very much!

After the visit to winery, I moved to Kumamoto Airport.
By the way to the airport, I dropped to see a new cheese factory of Marubishi under construction.
I am also looking forward to seeing the new factory at my next visit.

 

I was going to take a "No wine day" after back to Tokyo but I couldn't.
I drank a bottle of rose wine and red wine.
No way...


 

 

2015年2月22日

2/20
熊本2日目。

IMG_1373.JPG

午前中、丸菱さんの九州各地の営業スタッフにお集まりいただき、ワインセミナーを開催。
スタッフ向けのセミナーは久しぶりです。
若いスタッフの皆さんは、ワタシの話を聞くのは初めての方も多かったです。
ワインの試飲を含めて、カーヴドリラックスのオリジナルワインの特徴を詳しくお伝えしました。

IMG_1377.JPG


お昼は、ホールスクエアのカフェで、新ランチメニューの試食を兼ねた内村シェフ特製の豪華なランチ。

九州野菜と生ハムのサラダ

IMG_1378.JPG


ポルチーニ茸のスープ
 

IMG_1381.JPG

シャラン鴨のロースト

IMG_1382.JPG

 

激ウマです。
内村さん、あなたはやっぱり天才だ!
これで、予定価格、1000円は犯罪ですよお~。

IMG_1383.JPG


午後は、丸菱さんのお得意先の飲食店の皆さんにお集まりいただき、フリーテイスティングとセミナーを実施。

IMG_1384.JPG


フリーテイスティングでは、厳選した30種類のカーヴドリラックス直輸入ワインをお試しいただきました。

IMG_1389.JPG

セミナーでは、上質感のある6種のワインの試飲を交えて、カーヴドリラックスワインの特徴について、理解を深めていただきました。

IMG_1391.JPG

丸一日のセミナー、とても有意義な機会をいただききました。

IMG_1393.JPG


皆さん、ありがとうございます。

 


セミナー終了後、熊本の街に繰り出します。

IMG_1400.JPG


夕食は、熊本の中華の銘店、正正好(ジャンジャンゴーと読みます)さん。

IMG_1402.JPG


店内に入ってビックリ。広くて豪華な店内。

IMG_1403.JPG


上海のお金持ちのサロンのようです。(行ったことないけど)

IMG_1405.JPG

200席のテーブルが、みるみるうちに満席。

IMG_1408.JPG


ワインリストにオリオルロッセールを発見。

IMG_1412.JPG


マルキのロゼも見つけて、今夜のワインはロゼにします。

IMG_1416.JPG

創意工夫のきいたモダンな中華のお皿が次々に出てきます。
何を食べてもおいしいっ!
ロゼワインとの相性も抜群!!

IMG_1419.JPG

ハイライトは、北京ダッグ。テーブルで切り分けてくれます。
う、う、う、う、うまーい!

IMG_1424.JPG


涙もののおいしさです。

 

しめは、熊本名物 ”太平燕(タイピーエン)”。
初めていただきましたが、濃厚でいてサッパリ。
満腹のおなかにも抵抗なく収まります。やばいです。

IMG_1425.JPG

いや、満足満足。あー、おいしかった。

 

二次会は、熊本の銘ワインバー、クラレットさん。
坂本さん、お久しぶりです。
何であるの? 軽井沢の12年。

IMG_1429.JPG


メルシャンの営業マン時代に、苦労して売りました。
いまや、超幻のレア・ウイスキー。
ああ、懐かしい味。昔といっしょ。

 

きょうも美食と美酒を堪能。
熊本、ほんなこつ、よかとこばい。


Feb. 20
It was the second day in Kumamoto.

I organized a wine seminar for members of sales staff in Marubishi in the morning.
I talked about what is Cave de Relax, the character of Cave de Relax wine and how to sell wine.
I was so happy that everybody seriously studied them.

I enjoyed very fine lunch at the café of Whole Square.

Afternoon, I organized a free tasting party.
I showed 30 items of Cave de Relax wine for the professional wine clients of Marubishi.
I also organized a wine seminar for the professionals.
I led six fine wines tasting and talked about what is Cave de Relax, the character of Cave de Relax wine, too.

It was a very good opportunity.
Thank you very much.


After the seminar, I went to Jang Jang Go, a very popular Chinese restaurant in Kumamoto.
I was very happy because they had Oriol Rossell and Marquis de Beau Rond on the wine list.
I enjoyed very fine Chinese cuisines and my favorite rose wine.

After dinner, I moved to Clarret, a popular wine bar, and enjoyed some glass of white wine and fine old Japanese whisky.

It was a so nice day and night.
Good job! 

 

 

 

2015年2月21日

2/19
午後一番で熊本へ移動。空港ではいつものように、くまモンがお出迎え。

IMG_1297.JPG


市内中央部にある丸菱さんの、グルメ専門店 ”ホールスクエア”へ直行。

IMG_1299.JPG


今日は、ワイン売場の模様替えに立ち会います。

IMG_1300.JPG


この日のために前々から準備、カーヴドリラックスのワインがどーんと増えました。

IMG_1301.JPG


IMG_1306.JPG

とってもナイスなワイン売場に生まれ変わりました。

IMG_1311.JPG


ああ、いい景色。

IMG_1317.JPG

 

夜は、ホールスクエアのお客様にお集まりいただきワイン会。
 

IMG_1320.JPG

IMG_1322.JPG

IMG_1327.JPG

今日のテーマは、日本ワインと野菜料理のマリアージュ。

IMG_1335.JPG

ホールスクエア・内村シェフ、渾身の特別料理。

IMG_1340.JPG

いやあ、見事、見事。

IMG_1343.JPG

IMG_1345.JPG


熊本の地野菜が、見事なご馳走に大変身。

IMG_1349.JPG


みんな、うっとり。

IMG_1351.JPG

いや、本当にお見事。

IMG_1362.JPG

IMG_1367.JPG

 

ここ何年かでいただいたご馳走の中でもトップクラス。
内村さん、あなたは天才だ!

 


ワインリスト
キザン・スパークリング・トラディショナル・ブリュット 2012
ルバイヤート 甲州 シュールリー  2013
都農ワイン シャルドネ・エステート 2013
ダイヤモンド酒造 シャンテY.A ますかっとべーりーA Plus 2012
リュードヴァン メルロー 2012
ココ・ファーム・ワイナリー 陽はまた昇る 2012

 


いずれ劣らぬトップクラスの日本ワイン。
繊細な野菜料理を見事に引き立ててくれました。

IMG_1372.JPG


今夜は本当に素晴らしいワイン会でした。
皆さん、ありがとうございました。

熊本、ほんなこつ、よかとこばい。

 


Feb. 19
I took a flight to Kumamoto afternoon.
I went to Whole Square, a gourmet glossary store in Kumamoto.

 

I supported to change the wine corner display.
The number of Cave de Relax wine has expanded a lot.
Very good job!

 

After the job, we organized a wine dinner party for the customers of Whole Square.

 

The theme today was A marriage of vegetable cuisines and Japanese wine.

 

Mr. Uchimura, the chef de cuisine, cooked really fine vegetable dishes.
The local vegetables became delicious feasts.
It was like a magic!

 

Fantastic! Fantastic! Fantastic!


 

Wine List
Kizan Koshu Sparkling Wine
Rubaiyat Koshu Sur lie 2013
Tsuno Wine Chardonnay Estate 2013
Diamond Winery Chanter YA Muscat Bailey-A Plus 2012 Rue de Vin Merlot 2012 Coco Farm & Winery The Sun Also Rises 2012

 

Fine Japanese wines were also very good.
They complemented fine vegetables very much!

 

It was a very fine event today.
Thank you very much!


 

ホールスクエア・内村シェフ、渾身の特別料理。

IMG_1327.JPG

いやあ、見事、見事。
熊本の地野菜が、見事なご馳走に大変身。
みんな、うっとり。いや、本当にお見事。

ここ何年かでいただいたご馳走の中でもトップクラス。
内村さん、あなたは天才だ!


ワインリスト
キザン・スパークリング・トラディショナル・ブリュット 2012
ルバイヤート 甲州 シュールリー  2013
都農ワイン シャルドネ・エステート 2013
ダイヤモンド酒造 シャンテY.A ますかっとべーりーA Plus 2012
リュードヴァン メルロー 2012
ココ・ファーム・ワイナリー 陽はまた昇る 2012


いずれ劣らぬトップクラスの日本ワイン。
繊細な野菜料理を見事に引き立ててくれました。


今夜は本当に素晴らしいワイン会でした。
皆さん、ありがとうございました。

熊本、ほんなこつ、よかとこばい。

 


Feb. 19
I took a flight to Kumamoto afternoon.
I went to Whole Square, a gourmet glossary store in Kumamoto.

 

I supported to change the wine corner display.
The number of Cave de Relax wine has expanded a lot.
Very good job!

 

After the job, we organized a wine dinner party for the customers of Whole Square.

 

The theme today was A marriage of vegetable cuisines and Japanese wine.

 

Mr. Uchimura, the chef de cuisine, cooked really fine vegetable dishes.
The local vegetables became delicious feasts.
It was like a magic!

 

Fantastic! Fantastic! Fantastic!

 


Wine List
Kizan Koshu Sparkling Wine
Rubaiyat Koshu Sur lie 2013
Tsuno Wine Chardonnay Estate 2013
Diamond Winery Chanter YA Muscat Bailey-A Plus 2012 Rue de Vin Merlot 2012 Coco Farm & Winery The Sun Also Rises 2012

 

Fine Japanese wines were also very good.
They complemented fine vegetables very much!

I

t was a very fine event today.
Thank you very much!


 

2015年2月21日

2月15日、内藤さんが忙しい中、カーヴ ド リラックス直輸入ワインの勉強会を開いてくださいました。

今回レポートさせていただきますスタッフの田中です。

勉強したワインは白3種類、赤5種類です。早速紹介していきたいと思います。

 

最初のワインはヴァンサン ブーケ ソーヴィニヨンブラン

ラングドックのワイナリーでSO2の比率が低く(40~50mg)ほぼ自然派の造りだそうです。

品種:ソーヴィニヨンブラン 価格:900円

 

P1000485.JPG

 

 

 香り:爽やかなシトラスやレモン、カリンが広がり、時間がたつにつれてトロピカルでより蜜っぽさが増してきます。

味わい:きりっとした酸、程よいミネラル感を感じます。パインをかじったような果実味の後に爽やかな香りが広がり、酸とミネラルがキュット引き締めてくれる感じが絶妙です。

テーブルワイン価格でも贅沢な味わいのワインに仕上がっています。

 

2本目、アルファロワール ロッシュ ド リュンヌ トゥレーヌ ブラン

自然保護、天体影響を配慮した独自の自然農法を実践するワイナリーです。

品種:ソーヴィニヨンブラン

価格:1490円

 

P1000487.JPG

 

 香り:ハーブや爽やかな柑橘系フルーツ、そして香りからも豊かなミネラルが感じられます。

味わい:グレープフルーツやレモンといった爽やかなフルーツ感に続き、密度のあるミネラル感があります。

ヴァンサンブーケとはまた違ったソーヴィニヨンンブランですが、どちらも内藤さんに作っていただいたシーフードとグレープフルーツのカクテルと抜群に合い、最高のマリアージュでした。

 

 3本目ドメーヌ アントニャック テール アムルーズ

ここは南フランス・リムーで経営しているワイナリーでこのワインの発酵と熟成はフレンチオークの小樽でおこなっています。

そしてなんと糖度を量りながらブドウを摘めるハーベストマシーンを所有しているそう(すごい!!)

品種:シャルドネ85%、モーザック15%

価格:2060円

P1000490.JPG

 

香り:ほのかな樽香、黄桃、りんごの蜜などのふくよかさが感じられます。

味わい:シャルドネの厚みと甘いアロマが口の中に広がり、ふくよか過ぎず、コクもあり、最後には少し樽の苦味があります。時間の経過とともに果実の厚みと樽の香ばしさが増し、よりふくよかになっていく味わいの変化が楽しめます。

 

ここからは赤ワインです。

赤ワイン1本目、カミノイベリコ テンプラニーリョ

リオハ産のカーヴ ドリラックスのオリジナルワイン。

品種:テンプラニーリョ

価格:1230円

 

P1000491.JPG

 

香り:イチゴジャッムのようなジューシーな香りに加え、スパイシーさと香ばしさが感じられます。

味わい:赤くて可愛らしい、はつらつとしたベリーのような果実味の中にとても綺麗な酸があります。テンプラニーリョ100%と聞くと、次第に黒っぽい果実味の凝縮感が増していくのだろうと予想をしていたのですが、意外や意外。フレッシュさと軽快なフルーツ感がいつまでも続く、するする飲める心地良い1本でした!

 

2本目、シャトードモフォコン ガルテット ルージュ

品種:シラー50%、サンソー20%、カリニャン20%、ムールヴェドル10%

価格:1320円

 

P1000503.JPG

 

香り:青々とした緑の香りと胡椒や炭のスパイシーで香ばしさ、すみれのような赤紫色の花の香りがあります。

味わい:落ち着いた赤いベリーと程よいタンニン、そしてきつすぎない透き通った酸が広がり、個人的にはブルゴーニュのピノノワールに似てるかも、という印象。アフターも緑はハーブの爽やかさが残り気軽に楽しめるワインです。

 

3本目、シャトーフォングラーブ ボルドールージュ

品種:メルロー90%、カベルネフラン10%

価格:1420円

 

P1000504.JPG

 

香り:ボルドーらしい濃厚な黒果実の凝縮感とミルキーさと、香ばしさが強く感じられます。

味わい:果実味、酸味、タンニンと、骨格はしっかり表れているものの、どれをとっても角がなくまろやかに仕上がっていて、安心して飲んでいただける本格派ボルドー。邪魔な味が無く、しだいに干しブドウのような果実感に変化します。深みもあり、余韻も長く、文句無しの一本です。

 

4本目、エステザルク テラヴィティス コートデュローヌ ヴィラージュ

亜硫酸無添加、自然派ワインのプレミアムです。

品種:古木のシラー30%、グルナッシュ50%、ムールヴェドル20%

価格:1800円

 

P1000494.JPG

 

香り:甘酸っぱい赤い果実や複雑味、そしてほのかなスパイスも感じます。

味わい:口に含んだ瞬間ぱーっと広がる若々しいベリーの果実味と最後に残るスパイシー感とまろやかなタンニンが調度良く、くせになりそうです。

 

最後は、ノストラーダ ゴールドラベル グランレゼルバ

当店でも人気のあるノストラーダシリーズの中でもヴィンテージが1994年という、より熟成された一本がゴールドラベル グランレゼルバです。

大樽13年、小樽4年、瓶詰め3年の20年熟成ワイン。

品種:グルナッシュ60%、カベルネソーヴィニヨン40%

価格:2060円

 

P1000496.JPG

 

香り:紅茶やドライフルーツ、土っぽさそして樽の香ばしさなど様々な香りがどんどんあがってきます。

味わい:優しい果実味と上品でゆったりとした果実味、なめらかできめ細かいタンニン、そして綺麗な酸が引き締めてくれて、抜群にバランスのとれたワインに仕上がっています。

 

以上が今回勉強したワインです。

どれもお手ごろ価格ですが、価格を十分上回るようなクオリティーのワインばかりでスタッフ一同驚きました。自信をもってお客様にお勧めできるワインが見つかるというのは、本当に嬉しいことですし、こういった勉強会でワイン好きが集まり意見を交わす機会は凄く貴重なものでした。

お手ごろワインをお探しの際でもプレゼント用ワインをお探しの際でも、今回勉強したことも含めてアドバイスさせていただきますので、気軽に

 

お声掛けください!

 

 

 

 

 

 

2015年2月20日

2/17

今日は一日、横浜の倉庫でワイン在庫の作業。

あんなワイン、こんなワインと大格闘。

 

IMG_1213.JPG

 

ああ、つかれた。

 

IMG_1221.JPG

 

 

1本目 ヴァンサンブーケ ソーヴィニヨンブラン 2013  900

最近、これよく飲むなあ。

どんだけ好きなの?

おいしいなあ。

 

 

2本目 ル ロベール ヴァンドペイ ドック 2011  1230

ラングドック・マルペール産の自然派ワイン。

入荷当初あった還元臭も姿を消して、ちょうど飲み頃。

こなれた果実味が魅力的。これまた、とてもおいしいです。

 

 

 

 

Feb. 17

I made an inventory at some fine wine warehouse in Yokohama.

I saw a lot of great wines.

Good job!

 

 

1st Vincent Bouquet Sauvignon Blanc 2013  900 yen I often drink this bottle recently.

How much I love this ?

Tasty!

 

 

2nd Le Robert Vin de Pays d'Oc 2011  1230 yen It is a "Nature" wine made in Languedoc.

Some reductive flavor, which this wine had before, has disappeared perfectly.

It showed a so nice mature nuance.

I felt very charming red & black berries.

It's really tasty.

2015年2月18日

2/16
8日ぶりの休日。今日は、絶対仕事しないっ!
朝、思いたって鶴巻温泉。

IMG_1178.JPG

元湯陣屋の日帰りプラン。

 

ここは、宮崎駿の親戚筋の名旅館。
”トトロ”と”千と千尋”が生まれたのは、ここの駿の幼児体験が源流らしい。
この木、トトロの樹。

IMG_1184.JPG

ワイン界で駿といえば、春夫なんですがね。。??

IMG_1194.JPG


贅沢な昼会席と、利き酒セット。

IMG_1195.JPG


ああ、おいしい。ほんとうにおいしい。すごくおいしい。

IMG_1196.JPG

食後は温泉三昧。
名湯、ひょうたんの湯。

IMG_1202.JPG

アルカリ強くてぽっかぽか。おはだすべすべ。

ああ、幸せ。

 


Feb. 16
It was a first day-off today since 8 days ago.
I decided not to work today.

 

I decided to get to a one day onsen trip to Jinya in Tsurumaki-Onsen.

 

I enjoyed fine Japanese cuisines and fine sakes very much.

 

After the gorgeous lunch, I also enjoyed onsen Spa a lot.

 

It was a so happy holiday today!

 

2015年2月16日

2/15
営業終了後、スタッフのワイン勉強会。
今日はワタシが、コーディネーターです。
ずっとサボっていたので、超久しぶり。

P1000396.JPG

今日のテーマは、カーヴドリラックスの直輸入ワイン。
ワイン専門誌「リアルワインガイド」の旨安ワイン特集で、賞をとったワインを集めてテイスティングと、
それぞれのワイナリーについて勉強しました。

ワインリスト

2015.winter 48号 旨安賞 ヴァンサン ブーケ ソーヴィニヨンブラン
2013.winter 40号 旨安賞 アルファ ロワール ロッシュ ド リュンヌ  トゥレーヌブラン
2014.winter 44号 旨安大賞 ドメーヌ アントニャック  テール アムルーズ
2015.winter 48号 旨安賞 カミノ イベリコ テンプラニーリョ
2013.winter 40号 旨安大賞 シャトードモンフォコン ガルデット ルージュ
2015.winter 48号 旨安大賞 シャトーフォングラーヴ ボルドールージュ
2009.summer 26号 旨安大賞 エステザルグ テラヴィティス コートデュローヌ ヴィラージュ
2014.winter 44号 旨安大賞 ノストラーダ ゴールドラベル グランレゼルバ

ワイン全体.JPG

 

スタッフの皆さん、改めてウチのワインの実力を再認識してくれたようです。
詳しくは、そのうちスタッフがアップしてくれすはず。

 

お料理も頑張りました。

image.jpg

カーヴドリラックスもいつの間にか4店舗。
所帯が大きくなって今日の参加スタッフは、12名。
一人で12名分のお料理をつくって、ワインとスライドを用意して、ワインの説明をするのは、骨が折れますね。

 

シーフードとグレープフルーツのカクテル

IMG_1164.JPG

焼き野菜

IMG_1167.JPG


シーフードとキノコのグラタン

IMG_1172.JPG

 

幸い、なんとか上手にできました。
ワタシ、おつかれさまでした!

IMG_1175.JPG


その後もいきおい余って、高級ワインを何本も抜栓。ああ。。。

 


Jan. 15
After the shop closed, I organized a staff wine seminar.
As we have four stores now, the number of staff increased.
Tonight, I received 12 member of the staff.

 

It was not easy to choose seminar wine, explain about wine and cooked dinner for 12 people.
I managed to do it.

 

Good Job!


 

2015年2月15日

2/14 
今週は、2度の休日出勤。
なんとか仕事に追いつきました。
あ、そういえば今日はバレンタインデーでしたね。

IMG_1162.JPG

1本目  グリモウ トランカディス ロサード  1730円
鮮やか朱色。ロゼというより赤に近いですね。
ガルナッチャとピノノワールで仕込まれたカヴァです。
アセロラを思わせる赤い果実味がいっぱい。
泡もキメ細やか。おいしいです。

 

2本目 オリオルロッセール ロカプラナ シラー  2011  2060円
自家葡萄園で無農薬栽培したシラー100%で仕込まれたスペインの赤。
まったりとしたキメの細やかな黒い果実味。
口当たりはなめらかですが、味わい深く、余韻も非常に長め。
上品なシラーです。
今夜の2本は、ペログビセットで購入しました。
新春ペログビセットという名前なので、そろそろ売り切りたくて、きのうから50時間限定で、ポイント10倍付いてるようです。
いそげ、カーヴドリラックス・ドットコム店へ。
 

 


Feb. 14
I worked on two holidays in this week.
Finally, I managed to catch up my job.
Well.. I forgot that it was a Valentine's Day today.

 

1st Grimau Trancadis Rose NV  1730 yen
The color is a deep pink.
I think it close to red.
It is made from Garnacha and Pinot Noir grown in the estate vineyards in Penedes, Spain.
I felt a lot of charming red berries.
The babbles was so elegant.
Very good!

 

2nd Oriol Rossell Rocaplana Syrah 2011  2060 yen
It is made from 100% Syrah grown in the estate vineyards with no chemicals.
I felt very dense black berries and comfortable tannins.
It has very a soft and mild touch but also has deep and complex taste.
It's so elegant.
I felt some craftsman sprits from this wine.

2015年2月15日

 

2.13 閉店後にインポーターのアビコ・阿掛さんをお招きしてサンジョヴェーゼ勉強会が開催されました。

前回の勉強会が大変ためになった勉強会だったので出席者も9人と大盛況。

期待高まる中、スタートしました。

今回のレポートは、塩田が担当いたします。写真は、勉強会中に写真を撮り忘れてしまったので編集中のデスクですが・・・

 

P1000352.JPG

続きをみる

2015年2月14日

2/12
某外飲みで六本木。
今日もお寿司にワインです。

IMG_1143.JPG

氷見のブリには ↓

IMG_1145.JPG

氷見のシャルドネ。セイズファーム。

 

どんぴしゃっ!
土地のワインに土地の食材って、なんでこんなに合うんでしょう?

IMG_1146.JPG

上等な中トロと赤身には ↓

IMG_1149.JPG

 

ココファーム 陽はまた昇る 2012
これまた、どんぴしゃっ!
足利ではマグロは獲れませんが、これも本当によく合いました。

 

うーむ、寿司にはやっぱりワインですね。

 

勢いあまって有楽町。
今日も満席。入口のカウンターで立ち飲み。

IMG_1152.JPG

松田さん、小笠原さん、よっぱらい親爺2名ですみませんでした。。

 

 


Feb.12
I had some business meeting dinner at Roppongi.
We enjoyed fine sushi and Japanese wine.

 

The first white wine is Says Farm Chardonnay, which is produced in Himi Toyama.
Himi has a very famous fishing port.
The winery & Vineyards are owned and operated by a fisheries company.

 

Accidently, we had a sashimi from Himi fishing port today
They made a fantastic marriage!

 

We also enjoyed fine Maguro with Coco Farm "The Sun Also Rises", which is produced in in Tochigi.
Tochigi doesn't have any fishing port since they don't have sea.
But they also made a very good marriage.

 

I love sushi and wine!

 

Then we moved to YMC and kept drinking.
It was a very good night for me.
Thank you very much!

2015年2月13日

2/11
いろいろあって、忙しくなってきました。
仕事に追いつけない。。

 IMG_1155.JPG

1本目 ジューステンベルグ ファミリーブレンド ホワイト 2012  1230円
南アのオーガニック認定ワイン。
シュナン・ブラン(51%)、ヴィオニエ(39%)、ルーサンヌ(10%)で仕込まれています。
とにかく果肉の厚味のあるフルーツが印象的。
フルーツ密度がとても濃いのですが、べとつく感じは皆無です。
よいワインです。

 

2本目 カミノイベリコ テンプラニーリョ 2012  1230円
これも果実味密度の濃いワインです。
口当たりは、とてもエレガント。
今日はdaimajoさま揚げたての、ふきのとうの天ぷらにあわせてみました。
天ぷらにテンプラニーリョ、さすがによく合います。
ん? なにが、さすがだ??

 

Feb. 11
It's getting busier.
I couldn't catch up my works.

 

1st Joostenberg Family Blend white 2012  1230 yen
It is an organic wine made in Paarl, South Africa, from Chenin Blanc, Rousanne and Viognier.
I felt big, big and big fruits very much.
Even it has very rich fruits, the balance of the taste is very elegant.
Delicious!

 

2nd Camino Iberico Temperanillo 2012  1230 yen
It has a very dense fruits taste.
The balance of the taste is very elegant, too.
Daimajo-sama cooked Tempura tonight.
We made a marriage between Tempura and Tempranillo.
They were very nice.
Delicious! Delicious!

2015年2月13日

 

ご存知でしょうか。

現在虎ノ門店の売り場には約150種類の日本ワインが並んでいます。

認知度が上がり、熱心なファンの方も多く、当店の昨年の売上もフランスに次いで

2位となるほど、その人気は不動のものとなっております。

 

そんな日本ワインの良さをもっとたくさんの方にお伝えしたい。

それにはまずはスタッフがしっかり勉強しなければ!

と、いうわけでスタッフの日本ワインの知識力の底上げをする為

バイヤーの人見さんに勉強会を開いていただきました。

レポートは塩山です。

 

P1000273.JPG

続きをみる

2015年2月12日

2/10
お料理当番。

 

生牡蠣

IMG_1121.JPG


トビウオとヤリイカのお刺身

IMG_1127.JPG


焼き野菜

IMG_1122.JPG


豚ヒレ肉とリンゴのソテー  赤ワインと柚子のソース

IMG_1132.JPG

上出来、上出来。

IMG_1135.JPG

1本目 ミシェル ノエラ ブルゴーニュ 2011
はじめ、強烈な酸。わーすっぱい。
だんだん慣れてくると、湧き上がるようなフルーツとミネラル感。
ちょっと樽のニュアンス。ああ、きれいな酸だなあ。
素晴らしくおいしい。

 

2本目 ドメーヌ ダンドレ シテ ド カルカッソンヌ 2013  サンプル試飲
典型的なラングドック・スタイルの赤。
密度の濃い果実とタンニン。それでいて口当たりはなめらか。
素直にすーっと美味しいです。
好きだな。これ。

 


Feb. 10
I cooked dinner.

 

Oysters
Sashimi
Vegetables
Pork & Apple Sauté, Red Wine & Yuzu Sauce

 

1st Michel Noellat Bourgogne Blanc 2011
At first, I felt very strong acidity.
Then I felt super rich fruits and fine minerals.
I also felt a slight oak cask nuance.
Well, it was a so beautiful acidity.
Delicious!

 

2nd Domaine d'Andre Cite de Carcassonne 2013  Sample Tasting
It is a typical style of fine Languedoc red wine.
I felt very dense black fruits and tannins.
My palate felt very mild & elegant touch.
It is easy to drink and also very impressive.
I like this very much!

 

2015年2月11日

2/8 休肝日  胃が痛い

 

2/9
昨日からおなかの調子が悪くてくぶちい。
そんななか、南アフリカからパンゴリンの輸出部長、マシューが来店。
一緒に食事する約束だったんだけど、ワタシのおなか大丈夫か?

 

マシューは寿司好きなので、有楽町のお寿司屋さんに飛ぶ込で入店。
ワタシも寿司好き、寿司なら食べられそう。

IMG_1114.JPG

ワインは控えようかと思ったのですが、なんと店の飲み物のメニューに、グレイス茅ガ岳を発見。
うーん、おいしい。寿司がおいしい、ワインがおいしい。
マシューも大喜び。

IMG_1116.JPG

結局、グレイス茅ガ岳、白と赤を飲んじゃいました。
そのあと、虎ノ門の店でさらに痛飲。

 

美味しいワインと寿司なら、痛んだ胃だって、へっちゃらさっ! ???

 


Feb. 9
I had a stomach problem from yesterday.
I received Matthew Cooke, who is the export manager of Pangolin in South Africa.
I had a promise with him to have dinner together.
I was concerned about my stomach condition very much.

 

Because Matthew likes sushi very much, I took him some casual sushi bar in Yurakucho.
I like sushi, too. I supposed my stomach might welcome it.

 

I was not going to have wine tonight but I couldn't because I found Grace Koshu on the wine list.
Oh! The sushi here was great! Grace Koshu was so nice!
Matthew and I were very happy.

 

At last, we tried to drink Grace red wine, too.
It was also very nice.

 

Finally, we moved to my Toranomon shop after the sushi dinner and kept to drink some fine wine.
I am very surprised that my stomach accepted fine wine and sushi!

2015年2月 9日

2/7
朝一番で大洗のお隣、那珂湊漁港のおさかな市場に伺いました。

IMG_1024.JPG
土曜日とあって、朝早くから大勢の人出。

IMG_1030.JPG

うわー、あるあるお魚だらけ。

IMG_1031.JPG


念仏寺の石仏のように、お魚がゴロゴロ、うじゃうじゃ。

IMG_1032.JPG


壮観です。値段が、バカみたいに安い。

売り買いをみていると、さらに値下げ、おまけの嵐。

IMG_1037.JPG

どれもこれも、あんまり安くて新鮮で、何を買っていいのか迷いに迷います。

IMG_1039.JPG


とりあえず、むきたての生牡蠣をいただきました。
う、うますぎるう~!

IMG_1043.JPG

 

何とかお刺身とお魚を仕入れて帰途につきます。

IMG_1049.JPG


ひさしぶりの水戸だったので、途中、弘道館と偕楽園に立ち寄りました。
梅の開花には、ちょっと早かったようです。

IMG_1083.JPG

 

さてさて、お魚が新鮮なうちにと急いで帰宅後、さっそくお料理です。
お魚は、那珂湊漁港にあがった大きなホウボウと、地の白ハマグリ。

IMG_1089.JPG


アクアパッツアにします。
ホウボウが大きすぎて、一番大きなフライパンにも入りません。
 

IMG_1096.JPG

むりくり曲げて押し込みました。

IMG_1098.JPG

できました。

那珂湊寒ヒラメ、キントウ、バチマグロのすきみのお刺身

IMG_1105.JPG


ホウボウと白ハマグリのアクアパッツァ

IMG_1106.JPG

超上出来。超超上出来。
新鮮なお魚があれば、料理に腕は二の次のようです。

IMG_1109.JPG

ワインは、いまイチオシのヴァンサンブーケにしました。
相変わらず、とってもおいしい。

 

今日も豪華、大ご馳走になっちゃいました。
量も多くて、おなかがくぶちい。


Feb. 7
I went to a fish market of Nakaminato Fishing Port near Ominato in the morning.
There were a lot of visitors.

 

I was surprised at seeing a lot of, a lot of fishes there.
I was amazed at seeing all of the prices were super reasonable.
huge discount.
Furthermore, I saw store clerks gave a big discount.

 

I was wondering which fishes I should buy for a while.
Then I tried to eat fresh oysters.
They were so nice!

 

Finally, I got very fine fishes and went back to my home.
By the way to home, I make a belief stop at Koudokan and Kairakuen, which were popular sightseeing spots in Mito.

 

After I came home, I cooked dinner.

 

I made Sashimi and Acqua Pazza.
They were very, very nice.
So delicious!
I kept enjoying feasts today, too.

 


PS: The wine today was Vincent Bouquet, my most favorite wine in these days.

2015年2月 8日

2/6
今日、明日と連休をとりました。
かねてからワタシの人生での野望であった「大洗で高級アンコウ料理を堪能する」 を実現する日がやってきました。

IMG_0929.JPG

お昼は途中、成田山参道の菊屋「特上うな重」。

IMG_0937.JPG


鹿島神宮にお参りし、

IMG_0945.JPG

やってきました大洗海岸。

IMG_946.JPG

 

ネットで調べた大洗の料亭、山口楼で、鮟鱇尽くしのフルコース。

IMG_0975.JPG


いや、想像以上に素晴らしい。

IMG_0972.JPG


昨日のトゥーランドットに続く、2日連続の大ご馳走。

IMG_0983.JPG


バチが当たるのではないかと不安な気持ちになりました。

IMG_0984.JPG

ワインは無理を言って、お持込み。
ボングランのヴィレクレッセ2005年とシャトーラグランジュ2006年。

IMG_0990.JPG


鮟鱇の旨みと、品格に負けないようにと選んだ2本。
とっても大正解。さすが、ワタシ。

IMG_0976.JPG

新鮮な鮟鱇を、熟練の板前さんが捌いたお料理は、本当に素晴らしかったです。
コクがあって上品。洗練された旨み、サカナ臭さが皆無でした。

IMG_0985.JPG


もうおなかいっぱいですが、最後に仲居さんが丁寧にアクをすくって、つくって下さった雑炊は、黄金の輝き。

IMG_0988.JPG

まさに絶品。

 

ワタシの野望がかなった夜。
おなかが超くぶちい。

 

 

Feb. 6
I took two days-off and had a one night trip to Oarai, a seaside resort in north-east Tokyo.

 

By the way to the resort, I had a nice Unagi lunch at Narita and went to Kashima-Jingu shrine.

 

Then I arrived at Oarai Beach.
I stayed Yamguchiro, which is a traditional style of luxury hotel & restaurant.
I stayed there in order to have a "Ankou" fulll corse, which is a very popular local cuisine.

 

All of the dishes were outstanding.
I brought two bottles of fine wine,  Domaine de la Bongran Vire Clesse Cuvee EJ Thevenet 2005 and Chateau Lagrange 2006.
The mariage of wine and Ankou was perfect!

 

It was a really gorgeous night!
Thank you ver much!

2015年2月 7日

2/5
北海道庁経済部の主催する「北海道ワインとチーズの特別賞味会」にお招きいただきました。
会場は赤坂のトゥーランドット 臥龍居。

IMG_0856.JPG

ワタシ、よくある立食のフリー試食・試飲だと思って気軽に参加したんですが、なんと着席の超豪華フルコース・チャイニーズ。

IMG_0857.JPG

北海道食のサポーターをつとめる脇屋シェフがこの日のために北海道の食材で新メニューを構成されたそうです。

 

IMG_0859.JPG


アイアンシェフが、気合を込めて作られたお料理は夢のよう。

 

IMG_0860.JPG


王様しいたけと車エビ からすみ風味 

IMG_0873.JPG

 

真狩村の百合根とペポカボチャ ワインのピッツァ風

IMG_0875.JPG

 

迎春の喜び前菜盛り合わせ

IMG_0877.JPG

 

王様しいたけと羊肉の烏龍スモーク

IMG_0878.JPG

 

魚醤油漬け卵とフカヒレご飯

IMG_0880.JPG

 

猿払のホタテ貝柱と木古内ひじきの饅頭

IMG_0881.JPG

 

道産チーズ4種類盛り合わせ
さくら、中札内ブリー、ロビオーラ、くるまつないブルーチーズ

IMG_0887.JPG

 

素晴らしい。実にすばらしい。
大げさではなく、最高クラスの中華料理でした。


ワインリスト

IMG_0918.JPG

 

はこだてわいん 香り仕込み ケルナースパークリング
月浦 ミュラー・トゥルガウ2013
千歳ワイナリー ピノノワール プライベートリザーブ2012
十勝ワイン 山幸 2009
北海道ワイン 鶴沼 ゲヴュルツトラミネール 2011
ふらのワイン パレルふらの2012
宝水ワイナリー RICCA オレンジピンクロゼ 2013
十勝ブランデー エスプリ ド トカチ マールメソッド


ワタシ以外の招待客は、ジャーナリスト関係者が多かったのですが、皆さん一様に道産ワインのレベルの高さに驚かれていました。
ワタシは知ってるから、驚かないもん~って思ってたら、最後の十勝のマールにビックリ。
田辺由美さんに聞いたら、1985年に最初で最後、一回だけ、800本だけ造ったマール
なんだって。
ヒエー! DRCのマールにそっくりだよ。。。
驚きました、驚きました、驚きました。

IMG_0895.JPG


素晴らしい賞味会でした。
北海道庁のみなさん、素晴らしいイベントにお招きいただきありがとうございました。
もうおなかがいっぱいで、くぶしい。

 

Feb. 5
I was invited to Hokkaido Wine & Foods event organized by the prefectural government of Hokkaido.
The event was held at Turandot Garyukyo in Akasaka, which is one of the finest Chinese restaurants.

 

I thought it should be casual free tasting party before coming but it was a formal full course cuisine party.

 

Mr. Wakitani, who the owner chef and one of the most famous cooks in Japan, made an original menu for the today's event.

 

All dishes made by Hokkaido foods were fabulous.
I was moved a lot by these outstanding cuisines.
It was one of the best Chinese dishes in my life.

 

All wine made in Hokkaido was great, too.
All of the guests today were surprised at the high quality of Hokkaido wines.

 

Thank you very much for inviting me such a wonderful event!

2015年2月 5日

2/4
今月のスケジュールを確認したら、あんまりにも、盛りだくさんで見ていて具合が悪くなってきました。
今日は、比較的余裕だったんですが。。。

 IMG_0922.JPG

1本目 ドメーヌ サハリ ロゼ 2013  1230円
モロッコ産のサンソーとグルナッシュ・グリから作られたフレッシュなロゼワイン。
果実と白い花の香り。透き通った果実味。
きれいなワインだなあ。実にエレガント。
やっぱ、このロゼ素晴らしいです。本当においしいい。
やるなあ、モロッコ。

 

2本目 シャトー ド モンフォコン ガルデット ルージュ 2012  1320円
南部ローヌの雄、シャトー ド モンフォコンのスタンダードレンジ。
なめらかな優しいワインですね。
シルキーっていうんですか、本当にきめの細かい果実味があふれます。
単に飲みやすいのではなく、きちんと主張もあります。
ワインって造り手の人柄が出るっていいますが、これ本当にルディの優しい性格が出てますね。
おいしい~で~す~。。

 

Feb. 4
When I was checking my schedule in February, I was going to be sick because it was so busy.

 

1st Domaine de Sahari Guerrouane Rose 2013  1230 yen
It is made from Cinsault and Grenache Gris grown in Morocco.
I felt flowery aroma, fresh and crispy fruits a lot.
It is a very clean  and elegant style of rose wine.
SOOO TASTY!
Yes, Morocco, yes!

 

2nd Chateau de Montfaucon Les Gardettes 2012  1320 yen
It is a standard wine of Chateau de Montfaucon in South Rhone.
It is a very natural, soft and mild Rhone red.
The taste is very dense and silky.
It is not only easy to drink but also has something deep nuance.
They say, wine shows the character of the wine maker.
I am sure again.
Rudi is the man.

2015年2月 5日

2/3
節分です。
お昼前、店内を見るとどこかで見たことのある外国人のお客様がいます。
あれ、誰だっけ?と近くにいって、超ビックリ。
な、な、なんと、ダヴィド・デュバンじゃ、あーりませんか?
本人です。

IMG_0837.JPG


ブルゴーニュで、ダヴィド・デュバンといえば、親も同然。
昨年、ル メイユール ヴァン ド フランスで三ツ星評価に昇格した、今をときめくスーパースター。
お会いするのは、初めて。
「日本のワインショップを見てみたい」というダヴィッドのリクエストで、インポーターさんがお連れしたんだそうです。
光栄です。光栄です。

 


夜は、某会合で、有楽町ワイン倶楽部。

 

よく飲み、よく食べました。
話に夢中で、宴の画像なし。
宴の後の、食い散らかし画像のみで失礼いたしました。

 IMG_0839.JPG

 


Feb. 3
I found some familiar face at my shop in the morning.
"Who is him?" I thought..
I went near him and was amazed very much!

 

"Oh! He is the David Dubind!"
He was a real David Duband, who is the one of the top winemakers in Burgundy now.
Le Guide des Meilleurs vins de France gave 3 Stars to the winery last year.
He is a super star for me.

 

It was the first time I had met him.
Because he wanted to see a wine shop in Tokyo, the importer took him here.

 

It's my great pleasure to receive him!

In the evening, I organized some meeting dinner at YWC.
We drank a lot, we ate a lot.
Because I was so busy by talking, I couldn't take any picture.

Sorry for such a poor photo after dinner.

2015年2月 4日

2/2
散歩の途中で、梅の花を発見。

IMG_0784.JPG


寒い、寒いと思っていても、季節は確実に移ろっているんですね。

IMG_0841.JPG

 

1本目 グリモウ ブランドブラン 2013  1080円  再入荷
長い間、欠品をしていたグリモウの白が、やっと再入荷しました。
マカベオ、シャレロ、パレリャーダにシャルドネをブレンドは、カヴァのトランカディスに同じ。
すっきりとした辛口。じゃまな味がいっさいありません。
おいしいです~。

 

2本目 グリモウ ルビクンダス 2010  1420円  再入荷
こちらもやっと再入荷。
テンプラニーリョ100%で仕込まれるスペイン・ペネデス産の赤ワインです。
赤い果実の風味がいっぱい。
きれいな酸だなあ~。
テンプラニーリョって、こんな表情もみせるんですね。
ブラインドだったら、ツヴァイゲルとか、いっちゃいそう。
こちらも、とっても良いワインです。

 


Feb. 2
I found plum blossoms have started blooming.
Even it has been very cold, the season is moving.

 

1st Grimau Blanc de Blanc 2013  1080 yen  New arrivals
Finally, we received this Spain white wine which have been out of stock for a long time.
It is made from Macabeo, Xarel.lo, Parellada and Chardonnay grown in the estate vineyard of the winery in Penedes.
The grape variety is as same as Trancadis.
It is a very fresh and clean style.
Very nice!

 

2nd Grimau Rebicundus  2010  1420 yen  New arrivals
We also received this Spain red wine which have been out of stock for a long time.
It is made from 100% Tempranillo grown in the estate vineyard of the winery in Penedes.
It has a lot of red berry fruits.
I like this sharp and clean acidity very much.
I am surprised at tasting this style of Tempranillo.
It is very good, too.

2015年2月 3日

2/1
おお! もう2月!
2月は逃げる月って、今月もあっという間に終わっちゃうんだろうな。
早めに、頑張る。
何を?

IMG_0829.JPG

1本目 バロンドボーラン ブラン 2012  800円
南仏産のグルナッシュブランとマルサンヌのブレンド。
溌剌とした爽快な果実味とミネラル感。
「ヴァンサンブーケも、おいしいけど、これもおいしいわ。」
って、daimajoさま、昨日と仰ることが異なりますが。。

 

2本目 バロンドボーラン ルージュ 2012  800円
赤はカリニャンとグルナッシュのブレンド。
たっぷりの果実味と丸いタンニン、きれいな後味。
これで、800円はうれしいです。
あっというまに飲んじゃいました。
いろんな美味しいワインが楽しめるのって、本当に幸せですね。

 


Feb. 1
February has come.
Why does Feb. have only 28 days?

 

1st Baron de Beau Rond Blanc 2012  800 yen It is made from Grenache Blanc and Marsanne grown in Languedoc.
I like this crispy fruits and fine minerals.
Daimajo-sama said,
" I like this one very much, not only Vincent Bouquet I tasted yesterday."
Well, she said different from yesterday...

 

2nd Baron de Beau Rond Rouge 2012  800 yen The red is made from Carignan and Grenache.
I felt rich fruits, mild tannin and comfortable after.
I am very happy the price is only 800 yen.
We drunk up the whole bottle quickly.
It is a very happy thing that we can taste a lot of different good wines.

2015年2月 1日

1/30
寒い、寒い。ほんとうに1月が終る。

IMG_0759.JPG

1本目  ヴァンサンブーケ ソーヴィニヨン 2013  900円
家のみ登場頻度の高いヴァンサンブーケ。
アロマ、フルーツ、酸、ミネラル、アフターと4拍子そろったワイン。
あと、このお値段は破格。

 

2本目 ヴァンサンブーケ メルロー 2013  900円
ヴァンサンブーケ、ワインのお味に厳しい daimajoさまの大のお気に入りでもあります。
「普通に家で飲むワインは、これと日本のワインがあれば充分だわ。あとはもういらない。」 とは。。。
チェスコンは? パンゴリンは? マルキは? ノストラーダは、どーなるのよ?
やばくて、英文のブログには書けないなあ。
あ、ホセもベンも日本語読めるぞ。やばくね。


Jan. 30
Cold ! Cold!
January really will end.

 

1st Vincent Bouquet Sauvignon Blanc 2013  900 yen
It often came up home recently.
I like very much this clean aroma, rich fruits, fine minerals and comfortable after taste.
Also the price is super reasonable.
Very good!

 

2nd Vincent Bouquet Merlot  900 yen
Dimajo-sama also L O V Es the Vincent Bouquet.
She said, I need not any wine at my home as ordinary drink.
Really?



▲ このページの先頭へ